|
こちらは、「非難する」という単語を意識的に集めてリストアップしています。
47個も非難するを意味する英単語が書き込まれています。
この手のこともよくやってました。
例えば、「吐く」という単語をリストアップしたり、「マリファナ」を意味する単語をリストアップしたりしました。
このように英語は同義語が非常に多いので、ネタには事欠きません。
そんな時、シソーラスが大活躍です。
|
|
こちらは、算数用語をまとめています。
私は算数が苦手なので、タイトルに「いやな算数用語」などと書いてます。
今、読み返すと「マイナスの言葉」はよくないですネ!(^^)! |
|
見ただけで、頭が痛くなるような数学用語も地道に覚えました。
さすがに、算数用語までは出てないのですが、この手の表現を覚えるには、通訳養成学校で使っていたトレンド日米表現辞典が重宝でした。
この辞典は、通訳養成学校で必ず覚えさせられる、通訳者必携の本です。
軍事用語、時事用語、料理用語、スポーツ用語などが出ている便利な辞書です。
|
|
こちらは「病名リスト」です。
医学系も苦手ですが、英語学習するのに苦手も言ってはいられません。
当時、ニューズウイークを定期購読してたので、結構、この手の単語も出てきました。
|
|
こちらは「身体リスト」です。
体の部分の名称や、内臓名なども覚えました。
こめかみ、鼓膜、耳輪、横隔膜、鼻の頭、鼻筋、などなど・・・・・。
中には、「人中」など、日本語でも知らない人が多いマニアックな単語まで覚えました。
※人中= philtrum (鼻と口の間の部分) |
|
表現を覚えるのに下手なイラストまで書いてます。
ちなみに、ここで扱っている表現は以下の通りです。
"put〜 on the font burner" ⇒最優先事項にする
"put〜 on the back burner" ⇒後回しにする
【語句解説】
アメリカの料理用コンロは普通4つ付いているが、あまり重要でない料理は後ろ(back)のバーナーを使う為。
|
|
最後は「銃・ピストル特集」です。
"gun"の同義語などをまとめています。
銃関連の雑誌などを読んでいると単語も結構出てきました。
|