huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye



花間集 清平楽
淸平樂

            

                    
毛熙震

               
春光欲暮,
寂寞閒庭戸。
粉蝶雙雙穿檻舞,
簾卷晩天疏雨。


含愁獨倚閨幃,
玉鑪煙斷香微。
正是銷魂時節,
東風滿樹花飛。


    **********************


             清平樂

   
春光  暮んと欲し,
寂寞  閒たる 庭戸。
粉蝶 雙雙として  檻を 穿ちて 舞ふ,
簾 卷かるれば  晩天に 疏雨。


愁を 含み  獨り 閨の幃に 倚り,
玉鑪  煙は 斷たれ  香は 微かなり。
正に是
(これ)  銷魂の 時節,
東風  樹に滿ちて 花を 飛ばす。


             ******************
私感訳注:

※この作品は『花間集』巻九にある。馮延己の「采桑子」「小庭雨過春將盡,片片花飛。獨折殘枝,無語憑闌祇自知。  玉堂香煖珠簾卷,雙燕來歸。君約佳期,肯信韶華得幾時。」に感じがよく似ている。
※毛熙震:四川蜀の人。後蜀で秘書監になる。『花間集』に29首残されているが、全て艶麗な詞。温庭の作風に近い。
※淸平樂:詞牌の一つ。詳しくは 「構成について」を参照。この作品は、女性の身になって詠っている。
春光欲暮:春の季節も終わろうとしている。春の(季節も終わろうとして、その)光景も暮れようとしている。 ・春光:春の光景。春の季節。ここでは、季節のみならず、人生の春のこともぼんやりと感じさせる。 ・欲暮:(季節が)終わろうとしている。季節が過ぎ去ってゆくことの描写であるとともに、人生においての時間の経過をも表している。時間が過ぎ去っていく。わたしの人生の春が終わろうとしている。
※寂寞閒庭戸:寂しげで静かな屋敷では。 ・庭戸:庭や建物。屋敷。
※粉蝶雙雙穿檻舞:白いチョウが二匹そろって、欄干をくぐり抜けたりして、ひらひらと舞い飛んでいる。
 ・粉蝶:シロチョウ。日本風に言えばモンシロチョウ。蛇足だが、中国では上古「莊周夢蝶」から胡蝶が出て来、絵画でもよく表現される。日本との文化の差異が感じられる部分である。この作品と同じ作者毛熙震の「定西番」に「蒼翠濃陰滿院,鶯對語。蝶交飛,戲薔薇。  斜日倚闌風好,餘香出繍衣。未得玉郎消息,幾時歸。」と、蝶を春の情景の一つと同時に、花間を花を求めて飛び交うものとも描いている。
 ・雙雙:二つそろって。蝶はオス、メス一対で、飛ぶのに、わたしは、独りである。ということをいう。蝶は「雙雙對對飛」と、また「蝶翻輕粉雙飛」と、一つがいで飛ぶもののようだ。ここの場合と同じ用法は張泌の『蝴蝶兒』「還似花間見,雙雙對對飛。無端和涙拭臙脂,惹敎雙翅垂。」 ・穿:通る。くぐり抜ける。通す。白話では、上記の意味でよく使われる。 ・檻:欄干。手すり。 ・舞:蝶がひらひらと舞い飛ぶ。
※簾卷晩天疏雨:(雨音がしたので)閉ざしていたカーテンを捲いて外の様子を確かめると、夕暮れになった外に、まばらに雨が降り(出していた)。・簾卷:(窓の)カーテンを捲いて開けて(、外の様子を見る)。外の情景を確かめること。前出馮延己の「采桑子」「玉堂香煖
珠簾卷,雙燕來歸。」に同じ。なお、後出の「幃」もカーテンであるが、「簾」は、屋内外の間にあって、内外を隔てるものであって、それに対して「幃」は、屋内に設けるとばりのこと。 ・晩天:夕方の夕暮れの空。 ・疏雨:まばらに降る雨。ぱらぱらと降る雨。
※含愁獨倚閨幃: ・愁いを帯びて、独り(女性の)部屋の幃に寄り添い。 ・倚:寄る。 ・閨:女性の部屋、女性の住む建物の部屋。 ・幃:とばり。
※玉鑪煙斷香微:宝玉の香炉の香木が尽きてしまったので、香りもかすかになってしまった。たった今、香木が燃え尽きたというのではなくて、(恋人が来るための準備として)香木を焚いておくという状況が、もはやなくなっって久しい、ということ。女性が独りぼっちになっている、ということを表現している。 ・玉鑪:宝玉でできた立派な香炉。「鑪」は「爐」に通じる。 ・煙斷香微:香木が燃え尽きてしまって、香りもかすかになった。
※正是銷魂時節:ちょうど麗しい春も終わろうとして魂も身に付かない時節である。 ・正是:ちょうど。 ・銷魂時節:たましいも身に付かない時節。麗しい春が終わって、季節が移ろう時期。
※東風滿樹花飛:春風が木に当たって、花びらを飛散させている。 ・東風:春風。



◎ 構成について

    双調。四十六字。換韻。韻式は「aaaa BBB」。韻脚は「暮戸舞雨」詞韻第四部上声七虞(戸*(詞韻では上声)舞雨)、去声七遇(暮)。「幃微飛」平声五微。

   
(仄韻),
   
●○○●(仄韻)。
   
○○●●(仄韻)。
   
○●●(仄韻)。


   
●○○(平韻)。
   
●○○(平韻)。
   

   
●○○(平韻)。



2003.7.3
     7.4完

漢詩 唐詩 宋詞

xia ye次の詩へ  
shang ye前の詩へ    
huajianji花間集メニューへ
haofag ci碧血の詩編
Maozhuxi shici辛棄疾詞
Maozhuxi shici李煜詞
Maozhuxi shici李清照詞
shangye秋瑾詩詞
shangye香残詞:婉約詞
shangye歴代抒情詩集
shichao shou ye天安門革命詩抄
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Maozhuxi shici碇豊長自作詩詞
shici gaishuo詩詞概説  
唐詩格律 之一   
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
詩韻
《天安門詩抄》写真集
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞・詞譜)
cankao shumu(wenge)参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(唐詩・宋詞)
      
zhuzhang わたしの主張
guanhougan
メール
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye