![]() 読者のページ |
これは風散士雅兄の詩で、読みも風散士雅兄のものです。
|
![]() |
鞆乃浦 |
|
風光明媚古今親、 天下名高鞆浦津。 識否當方窮隘路、 稱來絶景異郷人。 |
![]() |
風光明媚 古今親しみ、 天下に名は高し 鞆の浦の津。 識るや否や 当方 隘路に窮す。 絶景を称し来るは 異郷の人。 ********* |
・鞆の浦: 鞆は国字。 ・隘路: 狭い道路。 ※昨日の判決を聞いて作る。いずれ遠い?将来には逆転の判決になるであろうが、現在では時期尚早と言うべきか? 作者は30数年前に観光で訪れた。 |
2009.10.2 |
![]() ![]() ![]() ******** |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |