アイスうぁーらー??
|
|
掲載日 | 2004年5月2日 |
情報提供者 | 「qtchiaki」さん |
いつものようにレジで接客をしていたら、70代と思われる男性のお客様が奥様と一緒にご来店。 2人でおしゃべりしながら店内を数分見て回ったあと、
『えぇーーっと…あとねぇ、アイスうぁーらーちょうだい』とお客様。
そう。お客様は、"ice water" つまり、冷たいお水が欲しかったのです。 見た目日本人だし、(ってか絶対日本人)おそらく母国語も日本語であろう人が だってさっき奥さんと普通に日本語で喋ってたじゃんよ!!┐( ̄ヘ ̄)┌ フゥゥ〜 そのお客様、来店される度に必ずアメリカ〜ン♪な発音で
最近は少しなれてきて、ぷっ(^m^)って感じで済むようになりましたが 外国生活が長かったのか、日常で英語を話す環境にあるのかわかりませんが
っていうか自分も同じようなことをやってしまったことが1回だけあります。 私も海外で生活していたことがあり、久しぶりに日本に帰ってきたその日 店員サン:『147円のお買い上げでーす』 私 :" ah〜 han"(あ〜はぁーん) 店員サン:『・・・くすっ』 私 :(はっ!!しまったぁ!!( ̄□ ̄;)ガーン) あのお客様が来店される度にその日のことを思い出して 発音には気をつけましょう(笑) |
|
|
□ □ 広 告 □ □ |