[BACK] [HOME]

読めて聴ける英語・英語学習日記過去ログ

2003年4月分

...... 2003年 4月 12日 の日記 ......

■[ NO. 317 ]
ロズウエル〜星の恋人たち  
【今日の英語学習】

@ダーマ&グレッグ2話
Aロズウエル
Bチャームド3

久しぶりに沢山海外ドラマを見ました。なかでも4月9日から再放送が始まったロズウエルの第一話見られたのが嬉しかったです。ロズウエルはペーパーバックで読んでいたので内容は知ってましたがやはりテレビで見られて良かったです。

★NHKの海外ドラマホームページのロズウエルのページを見る↓

http://www3.nhk.or.jp/kaigai/roswell/index.html


★ロズウエル放送案内

毎週水曜日深夜(木曜日)0:00〜0:45まで
NHK教育で放送

★ロズウエルのペーパーバックを読んでみる

薄くて読みやすい本です。↓

ロズウエル〜星の恋人達のペーパーバックの詳細をチェックする・購入する



...... 2003年 4月 25日 の日記 ......
■[ NO. 318 ]
野球シーズン到来  
日記はご無沙汰してしまいましたが、英語はやってました。簡単にこれまで日記をサボっていた間にやったことを紹介したいと思います。まず通勤時間が増えたので、リスニング時間も増えました。後は頻繁にAFNを聞いています。ドラマもそこそこ見たし、洋書も読んでます。でもなんといっても今一番ホットなのはMLBです。メジャーリーグベースボールです。録画して副音声の英語で見てます。これからはドラマよりMLBです。

MLBのサイトはリンクのページ等に載せているので今日は日本の野球ファンの為にすごくいいサイトがあるので紹介したいと思います。

日本の野球を英語で紹介している珍しいサイトです。MLBはちょっとハードルが高いという方にもお勧めです。日本の野球なら背景知識も豊富にあるので理解するのにそれほど困難はないでしょう。主に選手のデータやスケジュールなどを紹介しているサイトですが、フォーラムのコーナーでは大勢の方が英語で日本の野球に関する色々な話題をディスカッションしているので読むだけでも楽しいです。

http://www.japanesebaseball.com/index.jsp


...... 2003年 4月 26日 の日記 ......
■[ NO. 322 ]
不思議の国のブッシュ  
今日はまたブッシュ関連の本を買って来て読みました。
以前こちらの日記でも紹介した『ブッシュ妄言録』と同系列の本で、こちらもブッシュ大統領のこれまでの迷語録です。

この本の良いところは左ページにブッシュ大統領の実際の発言が英語で書いてあり、右ページにはその発言に関するコメントや解説が日本語で書かれている点です。英語を学べるだけでなくて背景知識も同時に身に付きます。但し英文はブッシュさんの発言なので文法ミスやぎこちない言い回しが目立つので実際にはあまり参考にはならないかも・・・。でもとにかく笑えることは確かです。

ひとつだけ本文から引用させていただきます。

ブッシュさんの発言↓

I come from a different generation from my Dad.
(僕は、父とは違う世代の人間なんだ)


はっきりいって自分の父親と同じ世代の息子なんていないですよね。

さらに印象に残っているのは、これは私も以前ネットで読んだことがあり、ブッシュさんの発言としてはシャルロットチャーチとのインタビュー並みに有名な発言ですが、ここで紹介したいと思います。

ブッシュ大統領が大統領に就任後のイギリス旅行中に現地の子供に『ホワイトハウスはどんなとこですか?』と聞かれた時のブッシュさんの答えがすごいのです↓

It is white.(白いよ)

これ一言です。色なんて聞いてないだろ〜と
突っ込みを入れたくなりますよね!


*有名なシャルロットチャーチとのインタビュー

Bush: So what state is Wales in?
Charlotte: Erm, it's a separate country next to England.
Bush: Oh, OK.

ブッシュ:『で、ウエールズってどの州にあるの?』
シャルロット:『えーと、イングランドの隣にある別の国なんです。』
ブッシュ:『あ、オーケー』

★『不思議の国のブッシュ』の詳細を見る・購入する


【今日の英語学習】

@チャームドを3話見た
Aロズウェルを1話見た
Bマリナーズの試合を副音声の英語で見た
Cダーマ&グレッグを2話見た
Dタイムを読んだ





...... 2003年 4月 27日 の日記 ......
■[ NO. 323 ]
休日は朝からMLB  
今日は9時から松井の試合を見て、引き続きイチローの試合を見ました。2人とも不振だったのはちょっと残念だったけど私にとってはそれほど重要なことだはないのです。というのも日本人選手の活躍には励まされるのも確かだけど、それ以上にメジャーリーグのレベルの高い野球が好きだからです。

日本の野球とメジャーリーグの野球の一番の違いは勝利に対する執念だと思います。日本の野球ではヒットなら、ひどい選手だともう最初から一塁に到達すればいいやという走り方しかしないのです。

それがメジャーリーガーは例えヒットでもあわよくば2塁を取ってやろうとという走塁をするのです。今日のヤンキーズ対レンジャーズの試合でしびれたのもやはりそのような走塁でした。

ヤンキーズのモンデシーがヒットを打った時、外野手がちょっともたついたのですが、その隙にモンデシーはすかさずセカンドにヘッドスライディングしたのです。さらにすごいのは2塁を取るやいなや今度は3塁へ盗塁しました。結局これが点数にからみ、貴重な走塁となったわけです。解説者も言っていたけど、これがレンジャーズとヤンキーズの違いだというのです。どちらも結構ホームランで点数を取っているチームだけどヤンキーズはこういう得点の仕方もできるということです。

モンデシーもすごくいい選手なんですが、私が一番好きなのは対戦相手のレンジャーズのA-Rodです。アレックス・ロドリゲスです。なんで彼のニックネームがA-Rodかというとレンジャーズにはすごく沢山のロドリゲス選手がいるのです。たぶん10人近くいると思います。だから例えば今シーズンから他チームへ移ってしまったメジャーリーグナンバーワンキャッチャーのイワン・ロドリゲスはI-Rodというようにすべてのロドリゲス選手がイニシャルにRodをつけて呼ばれているのです。アレックスはとにかく華麗です。絵になるプレーヤーです。今日もホームラン1本打ったので感激でした。彼はすでに300本以上打っているのでこの調子で打ち続けたらすごいことになります。ハンク・アーロンのホームラン世界記録の755本を破るも夢ではないです。何しろ毎年50本以上打っているのですから。

なんか今日は英語とは全く関係ない話題になってしまいましたが、今日の英語学習はメジャーリーグの試合を副音声の英語で2試合見ただけです。あとは昨日の続きでタイムを読みました。

はっきりいって今日はまだまだ興奮気味!2試合もリアルタイムで見たの初めてです。

野球に興味のない人には申し訳ないです。でも野球に限らず、好きなスポーツとかを英語で見て、英語で知識とか付けて行けば楽しいし、英語力もアップすると思います。野球じゃなくても今は結構副音声でスポーツなど英語放送やっているので利用できます。





[BACK] [HOME] [TOP]