記事タイトル:What does EBM stand for?
|
書き込み欄へ
ヘルプ
お名前: 山中 寿
Early Bird Meeting !!
[2001年4月17日 21時46分18秒]
お名前: 山中 寿
Evidence Blinded Medicine とか、
Ethics Based Madness はどうでしょう。
Entertaining Business Man とか
Expert Belives Macintosh もありますよ。
[2001年4月2日 15時45分44秒]
お名前: 赤真秀人
山中先生、岡本先生、有り難うございます。
expertise-based medicine っていうのもありました。
追伸)岡本先生はOkamoto Hiroshi と表示されるのですね!
最新の中学の英語教科書では、姓が初めで名が後になっているものが多いらしいです。
私は、まだ古い?人間なので未だに、Hideto Akama か、AKAMA, Hideto と書いてま
す。
[2001年4月1日 18時56分29秒]
お名前: 山中 寿
Excellent Big Magic などもよいかも・・・
[2001年3月31日 16時51分42秒]
お名前: 山中 寿
Exception Based Medicine はいかが?
症例報告とは例外を探すことだと思っている人がいるように思いますが・・・
これもEvidence Based Medicineと対局ですね。
[2001年3月31日 9時48分25秒]
お名前: Okamoto Hiroshi
Embrel Beats MTXは、どうでしょう?
[2001年3月30日 23時30分16秒]
お名前: Hideto Akama
1) Experience-based medicine
2) Experiment-based medicine
3) Evidence-biased medicine
4) Evidence-based medicine
正解は4)です。
1)−3)までは、私の造語ではなく、いままでいろいろなところで教えてもらったものです。
ほかにもあったら教えてください。
[2001年3月30日 10時7分30秒]
このテーマについての発言をどうぞ。
※半角カナは使用しないようにしてください。文字化けします。
記事一覧に戻る