人語を解する





大人しかった鳥が、「焼き鳥屋」という単語を自分が口にした途端、 突然ピヨピヨ鳴きだしたことがあるのですが、 その時は「こいつら人間の言葉わかってんじゃねえの?」とか思っちゃったりしました。 あと全然関係ないですけど「焼き鳥屋」をカタカナで「ヤキトリヤ」と表記すると、 なんかファンタジー物に出てくるっぽい雰囲気がしませんか。 アステリアとかそんな感じで。 2010年5月22日 記
駄文のトップへもどる メニューへもどる