HOME / My original patterns and instructions in Japanese

To those who are not familiar with Japanese.
I drew diagrams next to the worded instructions to make it clearer for everyone to understand.
I hope you enjoy it!

日本語に親しんでいない人へ
誰にでも楽しんでもらえるように、私はパターンを絵にしました。
これらがどうか、あなたの役に立ちますように。

symbol US term Japanese
sc (single crochet) こま編み
2-sc inc (2-single crochet increase) 増目(こま編み2目編み入れ)
2-sc dec (2-single crochet cluster/decrease) 減目(こま編み2目1度)

Useful Web site
MWillsonDesigns Click "A World of Crochet & Knitting" !
DAPHNE'S HOMEPAGE Click TUTORIAL !

A special thanks goes to ChimuChimu for helping with the English pages.

Warranty and Copyright;

All patterns on this web page were all designed by me, Nekoyama, and are copyrighted.

Feel free to download these patterns to make dolls for yourself, your family or friends as a present. Please do so.
And you can also give the downloaded patterns to your family or friends as a present.

The patterns on this web page and dolls which you make using the patterns should NOT be sold or made into kits.
PLEASE DO NOT USE MY AMINEKO PATTERN FOR COMMERCIAL USE UNDER ANY CIRCUMSTANCES.

DO NOT use these patterns or images to put on your own web page or blog.
DO NOT link to the patterns or images on this web page directly, using my server. If you would like your visitors to see my patterns or images, please link to http://www5a.biglobe.ne.jp/~mite/index.html.
However, you are allowed to put your dolls, which you make for your personal use, on your own web page or blog if you clearly show all copyrights are reserved by Nekoyama.

I add a postscript.
Even though somebody translates my pattern into other languages, the copyright of the translated pattern is reserved by Nekoyama.
The translator should NOT reserve the copyright on the translated pattern.
The translator should NOT put the translated pattern on their blog or web page.
The translated patterns should NOT be sold or made into kits.
The translator is allowed to send it to friends or family as a personal communication.
Only the owner of copyright in a work has the right to authorise someone else to create a translated version of that work..
The translator of the work is not authorised to claim copyright of the work.

- - -
*http://www.bunka.go.jp/
*http://www.copyright.gov/
- - -

Copyright ©2002-2008 Nekoyama.All rights reserved.