イムジン河

たんぽぽさんの書き込みコピー貼り付けいたしました♪

はしだのりひこが言ってました〜
学生時代〜松山猛が当時、日本と朝鮮の学生同士
がケンカばっかししてるから何とか仲良くなりたい
と朝鮮高校へ話し合いに行った時、吹奏楽部から
リムジンガンのメロディ−が流れてきて、その時は
ああ〜良い曲だな〜って思ったそうです!その後
どっかで誰かがそのメロディ−を演奏していて〜
あの時の曲だと思い、その演奏している人に曲のこと
を聴いたら内容を教えてもらったそうです!その教え
てもらった内容に基づいて松山猛が作詞をして曲は作者不詳
でレコ−ド作ったところ〜リムジンガンにはれっきとした
作詞・作曲者がいることが判明し発売を中止したそうです!
決して禁止ではなかったと…学生時代の無知が招いたこと
だったと言っていました〜

松山 猛:訳詞 朴世永:原詩 高宗漢:作曲

イムジン河水きよく とうとうとながる
みずどり自由に むらがりとびかうよ
我が祖国南の地 おもいははるか
イムジン河水きよく とうとうとながる

北の大地から南の空へ 飛びゆく鳥よ自由の使者よ
誰が祖国を二つに分けてしまったの
誰が祖国を分けてしまったの

イムジン河空遠く 虹よかかっておくれ
河よ思いを伝えておくれ
ふるさとをいつまでも忘れはしない
イムジン河水きよく とうとうとながる

これは「ちはるの音楽館」のちはるさんが
私のBGMクイズにカキコ下さったものです!

臨津江(リムジンガン)は、「北」の国の歌。
共産主義国を称えるのはケシカランという意図か
歌詞を改竄して公開。それに対して、
朝鮮総連から抗議があり発売中止になりました。
その後共産主義団体「大阪労音」がこの問題を改め
「ヤング・ポップス」というレーベルで作ったが
放送禁止になりました。

昨年の紅白でその「臨津江」が・・・
時代は変わったのねと思いましたけど
なんと、歌詞は北も南も刺激しないように
という配慮のためか、またしても改竄。
れっきとした作詞家の歌詞は、
結局封印されたままです。

以下に 1番歌詞の原語とその訳、記します。

臨津江  作詞 高 宋漢

リムジンガンマルクンムルン(臨津江水清く) 
フロフロネリゴ(静かに流れゆき)
ムルセドゥルチャユロイ(鳥は河を)
ノムナドゥルミョナルコンマン(自由に飛び交うよ)
ネゴハンナムチュッタン(南のふるさとへ)
カグポトモッカニ(なぜに帰れぬ)
リムジンガンフルマ(臨津の流れよ)
ウォナンシッコフルヌニャ(こたえておくれ)

[Re8]
ちはる> 松山猛さんは・・・日朝親善のために
朝鮮の文化を改竄してしまいました。

高 宋漢さんの詞が公開されるのには
まだまだ時間がかかりそうですね。

戻る