読めて聴ける英語英語学習日記過去ログ>平成14年12月                         
                         
読めて聴ける英語

読めて聴ける英語・英語学習日記過去ログ

2002年12月分


...... 2002年 12月 01日 の日記 ......
■[ NO. 202 ]
MDは英語学習に最適です!  
土曜日にポータブルMDプレーヤーを買い換えました。今回は家電量販店に出向いてその場で実際に見て比較検討して決めました。その店は思ったほど安くなかったのでよほど次ぎの店に行こうかとも思ったのですが、ほんの数千円の違いで店のはしごをするのは時間がもったいないのでそこで決めました。今回選考の基準になったのは充電池の持続時間の長さでした。結局SONY製品が一番長かったのでそれに決めました。17800円プラス消費税でした。

私はMDは2台を使い分けています。
一台はMDコンポで自宅に据え置きでDVDにもつながっています。こちらは自宅でスピーカーから英語や音楽を聞くのと英語学習用のMDの編集用に使います。NHKの語学講座の日本語の解説部分をカットして英語の音声のみを録音したり好きな場所にトラックマークをつけたり、タイトルとかも入力できます。

もう一台がポータブルMDプレーヤーです。こちらは再生専用機を利用しています。メリットは録音機能付の機種より値段が安いし、それよりなにより軽いので持ち運びに便利です。編集作業を自宅のMDコンポですればポータブルプレーヤーにあえて録音機能が付いていてる必要はありません。外出先でとにかく英語を聴くことのみに利用しています。

今の課題は自宅のMDコンポには長時間ステレオ録音のできるMDLP機能がついていないことです。今回買い換えたポータブルMDにはMDLP機能がついているのですが、再生専用なのであまり意味がありません。そこで近々MDコンポも買い替えを検討中です。そこで候補に上がっているのがNet MDです。パソコンから高速で音楽データなどを転送できるMDです。MP3も利用できます。ネットMDは当初ポータブル機で登場しましたが、私はMDコンポ機を買うつもりです。ネットMDを利用するのにもMDLP機能は必須となります。

英語学習用には絶対カセットテープではなくてMDがお勧めです。私は自宅ではスピーカーで音楽や英語を聞きたいので2台を使い分けていますが、自宅でもヘッドホーンで聞くという方ならポータブルの録音再生機能付きのMDが一台あれば事足りると思います。さらにポータブルのNetMDを購入すればパソコンから短時間で転送も出来てさらに便利かもしれません。とにかく一台は編集のできる機種でないと駄目です。

MDが英語学習に適している最大の理由はリピート機能だと思います。好きな箇所を好きなだけ繰り返し聞くことができるのです。カセットテープだったらいちいち巻き戻さなくてはならず、その上うまく好きな場所で巻き戻しを止めるのも難しいのですが、MDならリピートボタンを押すだけで電池がなくなるまでリピートしてくれます。

↓SONYのネットMDのページ↓

http://www.sony.jp/products/Consumer/netmd/

【今日の英語学習】

@On the Streets of America のCDをひたすら聴いた。
Aフィールドオブドリームスの英語音声をMDで聴いた。


...... 2002年 12月 02日 の日記 ......
■[ NO. 203 ]
アメリカ大統領の英語  
【今日の英語学習】

@On the Streets of Americaを聴いた。
Aアリーマイラブ(1話)を見た。
Bケネディー大統領の就任演説を聴いた。

【今日のお勧めホームページ】

アメリカ大統領 演説・講演 テキスト・音声・映像
『外国語広場』というホームページの1ページです。アメリカ大統領の英語を読んだり、聴いたりできるサイトを集めた大リンク集です。書店に行くとよく大統領の英語はCD本などで売っていますが、全部ネットで無料で読んだり聴いたり出来たのですね。結構嬉しい発見でした。

http://gaikoku.info/english/president.htm

★何日か前にこちらの日記で紹介したCD本のOn the Streets of AmericaのCDをMDに落として毎日聴いています。すごくお勧めのCD本です。英語の色々な訛りに親しめるだけでなく、豊富な英語表現も勉強できます。

★On the Streets of America ...CD bookの詳細を見る・購入する


...... 2002年 12月 03日 の日記 ......
■[ NO. 204 ]
大統領の英語  
【今日の英語学習】

@On the Streets of AmericaのCDを聴いた。
Aケネディー大統領の就任演説の英文チェック

【今日のお勧め本】

私が以前買った英語関連の本です。
『大統領の英語』松尾弌之(まつおかずゆき)著
講談社学術文庫 1200円

(講談社現代新書もあります)

歴代の大統領の英語を解説している本です。有名なケネディー大統領の就任演説も英文と解説が出ています。

興味のある方は↓をクリックしてみて下さい!

大統領の英語・講談社学術文庫の詳細を見る・購入する


...... 2002年 12月 04日 の日記 ......
■[ NO. 205 ]
ダークエンジェル  
【今日の英語学習】

@私はケイトリン(月曜放送)を1話見た。
Aダークエンジェル(月曜放送)を1話見た。
BOn The Streets Of AmericaのCDを聴いた。

ダークエンジェルはテレ朝で放送が始まったのは知っていたけど最初は見る海外ドラマが多すぎたのでダークエンジェルまで手がまわらなかったのです。途中から録画し始めましたが、それでも見たり見なかったりだったのでそこそこしか楽しめてなかったのです。それがDVDを買って一話を見て、ここ3週間くらい連続で放送を見たのでやっとものすごく楽しくなってきたのです。そしてこれからだと思っていたらなんど放送が終わってしまったのですね。

やはり最初から全部見たいのでDVDを買うしかないのかな・・・・。

全部揃えるのはかなりの出費です。


★On the Streets of America ...CD bookの詳細を見る・購入する


...... 2002年 12月 05日 の日記 ......
■[ NO. 206 ]
昔撮ったビデオを見る  
【今日の英語学習】

@ブロッサムを2話見た。
Aフルハウスを1話見た。
BCBSイブニングニュースを見た。
Cペーパーバックを読んだ。

今日は古いビデオを1本見ました。フルハウスとブロッサムとCBSイブニングニュースが録画されていました。
ブロッサムは昔NHKの教育で夕方の6時台から放送していた海外ドラマです。当時から比べれば理解力がすごくついたのが確認できました。古いビデオを見ると自分の進歩が目に見えて実感できるので嬉しくなります。


【海外ドラマ関連ニュース】

12月28日から翌年の1月4日までスカパーのAXN(725ch)で『ダークエンジェル』のシーズン1全21話が字幕完全ノーカット放送されることになりました。

私、AXNは契約してないのでこの機会に契約しようと思っています。というのもDVDレンタルするよりAXN契約した方が安上がりなのです。(ただし字幕は余分でした)

AXNはソニーピクチャーズがお届けする最新海外ドラマや映画のエンタテインメントチャンネルです。

月々の視聴用はわずか198円です。

読めて聴ける英語のスカパーで英語のページにも少しAXNに関する説明を載せています。


...... 2002年 12月 06日 の日記 ......
■[ NO. 209 ]
スカパーのドラマセット  
今日早速年末のダークエンジェルを見るためにスカパーのAXNを契約しました。契約してからふと気がついたのですが、そのまま単品で契約するより『ドラマセット』を契約した方がお徳だということです。

というのも私はすでにドラマセットのうちのFOXとスーパーチャンネルを個別に契約しているのです。ここでさらに個別にAXNを契約するとセット料金よりかえって高くなってしまうのです。しかもセットならさらに別の3チャンネルも見られるのです。(合計6チャンネル)

早速個別に契約したFOX、スーパーチャンネル、AXNの3チャンネルを解約して新たに『ドラマセット』を契約しなおしました。

これでAXNの他にミステリーチャンネルも見られます。
残りの2チャンネルは日本のドラマを放送しているチャンネルなので必要ないです。どうせ日本のドラマは一切見ないのですから・・・・。

ミステリーチャンネルは名探偵ポワロとかジェシカおばさんの事件簿とか主に海外のミステリー番組を放送しています。ミステリーは結構好きなので楽しみです。

これでスカパーは英語セット6チャンネルとドラマセット6チャンネル、プラス個別にLaLaTVの合計13チャンネルとなりました。はっきりいって多すぎです。

でもせっかく海外ドラマが沢山見られる環境になったのでこれからはドラマを見る時間を増やそうと思います。学習を意識しないでただ見て楽しむチャンネルを増やしてゆけばいいと思っています。もともと海外ドラマは学習していると言う意識なく長年見てきたので効果も絶大だったのだと思います。

【スカパーのドラマセット】

360 スーパーチャンネル 300
361 ファミリー劇場 300
362 ホームドラマチャンネル 550
722 FOX 500
725 AXN 198
728 ミステリチャンネル 290

上記6チャンネルで月々視聴料990円

#ファミリー劇場とホームドラマチャンネルは日本語のドラマ放送です。

#スカパーのパックセット一覧表をチェックする↓

http://www.skyperfectv.co.jp/pac/

お得なセットが目白押し!!


...... 2002年 12月 07日 の日記 ......
■[ NO. 207 ]
とにかく最高!ダーマ&グレッグ  
【今日の英語学習】

@ダーマ&グレッグを見た(昨日録画分)
Aフレンズを見た(FOX)
Bキャロラインin N.Y.を見た。


楽しみにしていたダーマ&グレッグはまたまたNHKでニュースが入ったため最後の一番いいところで切れていて完全に録画されていませんでした。これまではダーマはGコード予約しないでマニュアルで番組変更を予想し長めに録画セットしていたのですが、ここのところずっと変更がなかったので昨日は面倒でGコード予約してしまったのです。失敗でした。

ダーマ&グレッグはDVDが出れば間違いなく全部買うと思います。今一番面白い海外ドラマです。とにかく毎回笑えるのです。以前はフレンズほど笑える番組はないと思っていましたが、今はダーマの方が笑えます。ほとんど毎回腹が痛くなるほど笑えます。しかも最初から最後まで笑いっぱなしということも珍しくありません。


こんなに面白いのに日本ではあまりメジャーな番組ではないのでDVDは出ないでしょうね。あとはNHKに再々放送を期待するしかないです。

これからはホットな番組を見逃さないためにもNHKの海外ドラマのホームページやスカパーのサイトはマメにチェックしようと思います。

そう言えば年明けからスカパーのスーパーチャンネルでジャック&ジルの再放送が始まります。この番組もすごく面白かったけどかなり途中から見たので今度こそ最初から見たいです。

★NHKの海外ドラマホームページのダーマ&グレッグのページを見てみる↓

http://www.nhk.or.jp/kaigai/dharma/index.html



...... 2002年 12月 08日 の日記 ......
■[ NO. 210 ]
心に残る英語  
今日は約7000円本を買いました。そのうち2冊は英語関連の本ですでに読んでしまったので、今日の日記で紹介したいと思います。

一冊目はタレントのリサ・ステッグマイヤーさんの
書いた本で『心に残る英語』という本です。
タレント本なんてと思ったのですが、手にとって見ると著者はハーフで本物のバイリンガルだし、それより何より
『英語のネイティブなら誰でも知っているフレーズ70を選んだ』という言葉が引っかかりました。

中身をペラペラめくってみると私が知らない英文が結構出ていたので、これは買わなくてはならないなと思ってしまったのです。

やはりネイティブなら誰でも知っているマザーグースや聖書、シェークスピアなどの英語は最低限抑えておかなくてはと常々思っている自分としてはまたとないいい本だと思ってしまったのです。

しかも著者本人による吹込みの英語CDまで付いているのです。まだCDは聴いていませんが英文を覚える手助けになること間違い無しだと思います。本の方は英文に解説がしてあり読み物としても楽しめました。

★興味のある方は↓をクリックしてみて下さい。
『リサ・ステッグマイヤーの心に残る英語』の詳細を見る


2冊目は『使ってはいけない英語』という本です。
こちらは立ち読みしたら結構すでに知っていることが多かったので、買おうかどうかちょっと迷ったけど中には知らなくて参考になるページもあったので買いました。

★こちらの本に興味のある方は↓をクリックして詳細をチェックしてみて下さい。読んだ人の書評とかも載っています。

『使ってはいけない英語』の詳細を見る

★スカパーのドラマを紹介している『海外ドラマファンブック SECOND SEASON』も購入しました。
こちらは海外ドラマファンでスカパーに加入している人にはお勧めな本です。↓

海外ドラマファンブック SECOND SEASON...電撃ムックシリーズの詳細を見る


【今日の英語学習】

@ダーマ&グレッグを見た
Aペーパーバックを読んだ

昨日見て最高に面白かったのでダーマ&グレッグをまた見てしまいました。2回目だけどまたまた笑えました。そしてまたまた放送が途中で切れている場面で腹が立ちました。やはり最後まで見たかったです。ビデオでもDVDでもいいから発売にならないかなと強く思います。アメリカでは超人気番組なんだけど日本ではいまひとつマイナーな
番組なんですよね。

NHKは番組の放送時間の変更が多すぎるのです。これが9時ごろの放送だと対処できるけど、何しろ夜中の2時まで起きてられないのでしばしば被害を被るのです。

みんなでダーマ&グレッグを見て、輪を広めましょう!!
見たことない人にはお勧めですよ。


...... 2002年 12月 09日 の日記 ......
■[ NO. 211 ]
笑って死ねる人生がいい  
今日はペーパーバックを読んでMDで海外ドラマを聴いた以外これと言って英語に接しなかったので、代わりに
本を1冊紹介しようと思います。

英語とは直接関係ないのですが、以前読んですごく
影響を受けた本で、私の今の生き方の支えとなっている本です。今でも機会あるごとに読み返しています。

冒険家の大場満郎さんの書いた『笑って死ねる人生がいい』という本です。

特に印象に残っているのは大場さんが師匠から言われた『世間体とか常識は適当に守っていればいい。人間は基本的には好きなことをやらなければ駄目だ。そうしないと最後には笑って死ねないぞ』というセリフです。

大場さんの人生はこの言葉で変わりました。

そして私の人生も・・・・・・。

★この本の詳細を見る・購入する↓

『笑って死ねる人生がいい』


★大場さんのインタビュー記事を読む↓

http://www.toray.co.jp/square/mag/interview/ohba/interview1.html


...... 2002年 12月 10日 の日記 ......
■[ NO. 212 ]
海外の有名人からサインをもらおう!!  
【今日の英語学習】

@フレンズの英語MDを聴いた
Aペーパーバックを読んだ
BCNNを見た


【今日のお勧めホームページ】

海外の映画俳優などの有名人に英語でファンレターを書いて、その返事としてもらったサイン入り写真を500枚も載せているサイトです。

返事のもらえるファンレターの書き方等も公開しています。

500枚の中には私の大ファンのジェナ・エルフマンやシャリーズ・セロン、リサ・ローブなどもありました。

はっきりいって羨ましかったです。

何で気が付かなかったのだろう???

私もジェナとリサに早速手紙書いてサインもらおう!!

かな??

皆さんもお好きな海外の有名人に英語でファンレター書いてサインもらいませんか??

英語の勉強はこういうことから始めると楽しくなりますよね。

返事なんてもらった日には額に入れて飾って家宝にしますよね・・・・。

★another hour with Hollywood stars and movies

ホームページのアドレスは↓です。

http://www.af.wakwak.com/~ayano/index.html





...... 2002年 12月 11日 の日記 ......
■[ NO. 213 ]
英語は2種類ある??  
私は以前本気でそう思った時期がありました。

同じ英語の中にも『聞き取れる英語』と『全く聞き取れない英語』があったのです。そして聞き取れない英語は実は英語ではなくて別の言語なのではと本気で疑ったこともありました。

その『聞き取れない英語』の代表が映画でした。

それまでの私はNHKの語学講座とか書店で売っている
音声付の教材等で学習していたので、そういった英語は比較的容易に聞き取れたのですが、映画は全く解らず、なんで同じ英語なのに聞き取れないのだろうと本気で思いました。

私のホームページの『サイト紹介』や『海外ドラマ』のページにも書いてあるので一部重複しますが、なんのことはない、英語には2種類あるのではなく、『聞き取れる英語』は実は英語ではなかったのです。『聞き取れない英語』こそが本物の生の英語だったのです。

ご自分が外国人相手に日本語をしゃべる時のことを考えると容易に理解できると思います。

例えば外国人に名前を聞く時には必ず、

『あなたの名前は何ですか?』と聞くと思いますが、

日本人に対してはこんな聞き方は絶対にしたことないと思います。

『名前なんて〜の?』『名前なんつーの?』など非常に砕けた表現を使います。

フォーマルな場面でも『お名前をお伺いしてよろしいでしょか?』などどいう表現になり、

けっして『あなたの名前は何ですか?』とは言わないのです。

そもそも日本語では『あなた』という単語自体日常会話で使用する機会はほとんどありません。(奥さんが旦那さんを呼ぶ時くらいでしょうか?)

稀に『あなた』を頻繁に使う人もいますが、なんか冷たい印象を受けます。

でも外国人相手に日本語をしゃべる時は『あなた』を含む完璧に文法的に正しい普段日本人同士では決して使わない表現を使ってしまうのです。

そしてそういった聞き方をしないと外国人にはわかってもらえないのです。(日本語上級者は別)

英語も同じです。

普段我々が容易に『聞き取れる英語』は『あなたの名前は何ですか?』レベルの英語なのです。

文法的にあっていても普段ネイティブは絶対に使わないのです。

そんな英語の代表が書店で見かける資格試験をはじめとする英語教材の英語なのです。

そのような教材で英語学習することがいかに無駄かわかると思います。

やはり『聞き取れない英語』が聞き取れるようにならなければ英語を理解したことにはならないと思うのです。

そのためにも日ごろの英語学習の教材は生のネイティブが使っている自然な英語にしないと意味がないと思うのです。

それが『映画』や『海外ドラマ』の英語なのです。

私も海外ドラマで学習するようになってやっと映画やドラマの英語が聴き取れるようになりました。

まだ目標である100%には達していませんが、以前『別の言語』のように感じた映画も今では字幕無しで十分に楽しめるようになりました。

だからより多くの英語学習者の人にも寄り道せずに今すぐ本物の生の英語を教材にしてもらいたいと思うのです。


【どんな映画を選ぶか】

よく英語学習本や英語学習サイトを見ると、映画も簡単な物を教材にするのがいいというようなことを述べている人がいて、中には親切に難易度までつけている人までいますが、首をかしげたくなってしまいます。

シアトルマリナーズの長谷川滋利投手の本に載っていましたが、ハリウッドの映画は10歳の子供でも理解できるようにつくられているのだそうです。だからハリウッド映画は本来難しくないのです。

それを日本の英語学習者が必要以上に難しいと感じてしまう理由は普段からそういった英語に接する時間が少なすぎるのが原因なのではと思います。

英語学習用の教材(『あなたの名前は何ですか?』レベルの英語)を教材にして学習しているからいつまでたっても映画が理解できるようにならないだけだと思います。

教材にする映画は、自分の好きな俳優の作品とか、自分の興味のあるジャンルから入ればそれでいいと思うのです。好きなものなら長続きするのです。長続きすれば自然と上達も早いです。

難易度なんて関係ないのです。もともとネイティブなら10歳でも理解できるものなのですから・・・。


『今日の英語学習』

@アリーマイラブを見た
Aフレンズの英語音声をMDで聴いた
Bペーパーバックリーディング



...... 2002年 12月 12日 の日記 ......
■[ NO. 215 ]
That's a new one on me.  
【今日の英語学習】

@フレンズの英語音声をMDで聞いた。
Aペーパーバックリーディング
Bやさビジ復習


【今日の英語表現】

@That's a new one on me.

(それは初耳だ)

出典: NHKやさしいビジネス英語 1995年4月号
42ページ

★英辞郎で調べてみる

●それは初耳だ
Did you ever!●That's a new one for [on] me.●That's news to me.

●〜にとって初耳である
be news to●come as news to



...... 2002年 12月 13日 の日記 ......
■[ NO. 214 ]
日本語吹き替えって・・・・・???  
夜家族がテレビでシンディー・クロフォード主演の映画を見ていました。

もちろん日本語吹き替えで、、。

そこでいつも思うのですが、なんで日本語吹き替えの日本語って不自然なんでしょうね。

画像を見なくても音声だけ聞けば一発で日本語吹き替え番組だと解ります。

そして、私は昔からどうも吹き替えの声に馴染めなくて、駄目なのです。最初は英語学習のためと割り切って我慢して聞いていましたが、最近はちょっと聞いただけで胸がムカムカしてくるようになってしまったので、一切聞いてません。

いつも思います。

普通にしゃべればいいのにと・・・。

なんでわざわざ気取ったしゃべり方をするのでしょう??



【今日の英語学習】

@フレンズの英語音声をMDで聴いた。
Aバフィー〜恋する十字架をリアルタイムで1話見た。
Bペーパーバックリーディング

【夜の楽しみ】

今日は夜中に待ちに待ったダーマ&グレッグの放送があります。先週4分間ニュースの突然の割り込みで最後の部分が録画できていなかったので今日はちょっと長めにセットしました。どうせならリアルタイムで見てやれとも思いましたが、明日朝起きられないと困るのでタイマー録画にしました。今日はホワイトハウスは見ませんでした。


...... 2002年 12月 14日 の日記 ......
■[ NO. 216 ]
ウイル&グレイス  
【今日の英語学習】

@ブロッサムを4話見た。(録画ビデオ)
Aウイル&グレイスをリアルタイムで1話見た。

NHKで放送の海外ドラマ『ウイル&グレイス』を見た。以前に一度だけちらっと見たことあったけど、最初から最後まで1話を見るのは今日が初めてだった。

登場人物の係わりとかがいま1つわからなかったけど、ドラマとしては結構面白かった。来週もまた見たいと思った。結構笑えるドラマだった。早速見終わってからNHKの海外ドラマの『ウイル&グレイス』のページを見てみた。

★NHKの海外ドラマホームページ↓

http://www.nhk.or.jp/kaigai/willgrace/index.html

【番組情報】

番組名:ふたりは友達?ウイル&グレイス
オリジナルタイトル:Will & Grace
放送:毎週土曜日深夜(正確には日曜日)午前0:20〜0:45
チャンネル:NHK総合

【メインの教材をどうするか・・・・?】

NHKのBS−11で放送していたチャームド魔女3姉妹が終了してしまってからメインの教材となるドラマが特になくなってしまった。最初はフレンズにしょうと思ったけど結局今はただ色々なドラマを見ているだけになってしまっている。現在はスクリプトでチェックして学習している番組は一切なしの状態だ。

本当は1つはスクリプトで表現とかチェックした方がいいのだろうけど、今は見ているだけで楽しいのでなんとなくサボっている。

早くメインの教材となる海外ドラマを決めねばと思う一方で、今のようにただひたすら好きなドラマを見ているだけでも十分なのではとも思う今日この頃。

ちょっとどうしたらいいか決めかねている。

もしかしたら次ぎのステップに進む頃なのかもしれない・・・・????


...... 2002年 12月 15日 の日記 ......
■[ NO. 217 ]
Reindeer Game  
【今日の英語学習】

@アリーマイラブ5を見た
Aテレビで映画『レインディアゲーム』を見た


【今日の英語表現】

Don't play reindeer game with me!

意味:ふざけんな!

reindeer game⇒「ごまかし」「だましあい」

play reindeer game⇒「ふざけたマネをする

【映画情報】

レインディア・ゲーム

2000年 アメリカ

監督 :ジョン・フランケンハイマー
出演 :ベン・アフレック
  :シャーリーズ・セロン
音楽 :アラン・シルヴェストリ

http://www.slis.keio.ac.jp/~ueda/movie/reindeergame.html


...... 2002年 12月 16日 の日記 ......
■[ NO. 218 ]
Sabrina, the teenage witch  
【今日の英語学習】

@サブリナを見た
Aフレンズの英語音声をMDで聞いた
Bペーパーバックリーディング

先週で『私はケイトリン』の放送が終了して、今日から『サブリナ』の第6シーズンが始まった。

『サブリナ』は以前にはじめてインターネットからスクリプトを入手して徹底的に学習した番組なのでちょっと懐かしかった。

結構面白いので教材にするにはお勧めです。スクリプトも入手できるのでなおさらよいです。

★サブリナトランスクリプト↓

http://www.bccnet.force9.co.uk/transcripts/

【番組情報】

邦題:サブリナ
オリジナル:Sabrina, the teenage witch
放送:NHK総合 毎週月曜日18:45〜19:10

【ティーンエイジ&ティーンエイジャー】

ここでteenageについて一言書いておきます。
この単語はたいてい日本語では10代と訳されているので誤解している人もいるようなのですが、本来teenage,teenagerといったら13歳から19歳までのことです。10歳から12歳は含みません。だから厳密に言ったら10代という訳しかたは正しくありません。でも日本では10代と訳されています。たぶん他に適訳がないからだと思います。

teenageは文字通り語尾にteenのつく年齢のことです。実際に書いてみると一発で解ります。
thirteen,fourteen,fifteen, sixteen, seventeen,eighteen, nineteen

これに反してten, eleven, twelveは語尾にteenが
付きません。だからteenageではないのです。



...... 2002年 12月 17日 の日記 ......
■[ NO. 219 ]
最新の電子辞書  
『海外ドラマで英語を学ぶ』と言う記事が出ていたので、月刊の英語学習雑誌English Journal1月号を買いました。記事は見事に期待外れでした。翻訳の苦労話しか載ってませんでした。

買って損したと思ったのですが、ページをめくっていたら、ちょっと目を引くページに出会いました。

カシオの電子辞書の広告でした。その電子辞書がすごく魅力的でした。

リーダーズ英和・リーダーズ・プラスだけでなくジーニアス英和もついていました。そこまでなら普通なのですが、その上英英辞典とシソーラス(類語辞典)までついているというのです。しかし驚くのはまだ早くて、シソーラス(類語辞典)はなんと3種類もついていて、さらに広辞苑と逆引広辞苑、漢字源までついているというのです。

一気にほしくなりました。

我がサイトでも『英語学習の友』のページで電子辞書を紹介していますが、それはソニーのデータディスクマンというディスクが入れ替えできる機種で、結構入れ替えが面倒な上にディスク代も馬鹿にならないのです。

最近の電子辞書は1台に複数の辞書が搭載されていて、その上小型化傾向が進み持ち運びにも便利です。今度『英語学習の友』のページは書き直さないといけないと強く思いました。

★CASIO EX-word Floris XD-R9000we

メーカー希望小売価格 45000円

★この電子辞書の詳細をチェックする↓

http://www.casio.co.jp/release/2002/xdr6200_r9000.html

#SEIKOでも英英辞典と類語辞典がついている電子辞書が発売されています。機種:SR−9200 叉はSR−T6500です。こちらも比較検討してみる価値あると思います。

★SEIKO SR−9200& SR−T6500の詳細をチェクする↓
こちらのサイトでは購入もできるようです。

http://www.eigotown.com/p_news/seiko/line_up.shtml#sr9200

★上記はeigoTownというサイトの1ページです。↓

英会話と英語情報ポータルサイト【英語タウン】英会話,英語,英会話学校,TOEIC,留学,国際派就職などの情報 -eigoTown



http://www.eigotown.com/index.shtml


#英語のプロさえも対象に作られた辞書なので、英語学習者には最適な辞書だと思います。これ1台あればすべて事足りてしまいますね。ほしいけど、すでに1台持ってるし、かといって今の電子辞書にはシソーラスや英英辞典はついてなくて、新たにディスクを購入すれば2万円以上かかるし、悩む所です。

これから英語学習用に電子辞書のご購入をお考えの方には上記の2機種はすごくいいと思います。

定価はどちらも4万円台ですが、実売価格は2万円台後半から3万円台のようです。





...... 2002年 12月 18日 の日記 ......
■[ NO. 220 ]
rare=非常に優れた  
以前の日記で英学習雑誌English Journal1月号を購入して失敗したと書きましたが、せっかく買ったので今日English Journalを読みました。
今月の特集は『あなたのボキャブラリー200%増量させます』でした。なんか全部読むの面倒なのでペラペラめくっていたら、ふと立ち止まりました。

イチロー選手が表紙のTIMEマガジンの写真が掲載されていたのです。そして彼のセリフとして"I am very rare."という文章がでていました。

rareの解説がありその日本語訳のなかに『非常に優れた』というのがあったのです。

rareといえば『めったにない』、『珍しい』という意味がすぐ浮かぶと思いますが、そこからさらに発展させて『非常に優れた』と訳してもOKなんだと自分なりに納得しました。

そういえば『レア』は日本語になってますもんね。
レア物何て言いますよね。

とりあえず英辞郎で引いてみると・・・・↓

★rare
【@】レア、【変化】《形》rarer | rarest、【大学入試】
【形-1】めったにない、まれな、珍しい、希薄な◆動詞 + rare + 名詞のパターンは、「まれに〜する」と訳したほうがよい場合がある。
【形-2】稜々たる、素晴らしい、最高の
【名】《料理》レア◆短時間だけ調理した肉。中がまだ赤い。ステーキなど。


でもこの場合のイチロー選手が言った
"I am very rare."というセリフは
まさか『僕ってすごく優れているんです』という
意味ではないのでしょうね??

やっぱり『珍しい』とか『特殊』といった意味なのだと
思います。


【今日の英語学習】

@フレンズの英語音声をMDで聴いた
Aペーパーバックリーディング


...... 2002年 12月 19日 の日記 ......
■[ NO. 221 ]
ビデオの山・山・山  
今日は夜時間が出来たので以前に撮った古い映画のビデオを見ようと思いました。

私は今から6〜7年前頃からテレビで放送されて面白そうだと思った映画はとりあえずすべてビデオに録画していたのです。

でも結局録画する頻度に見る頻度が追いつかなく、ビデオが貯まるばかりで部屋に置き場がなくなり最近は録画をするのは止めているのです。

捨ててしまうのももったいなくて、ずっと気になっていたのですが、今度時間が出来たら見ようと思ったのです。

今日は数あるビデオの中からジョングリシャム原作のペリカン文章を選び出しました。

でもいざ見始めたら電話が来て、中断して、また最初から巻き戻して見始めたら、またまた電話が来て、今度は柄にもなく長電話なんてしてしまって、結局見るのを断念しました。

やはり今度すべて海外ドラマを重ね撮りしてしまおうかな
とも思っています。実に200本くらいあるのです。

これはあくまでも映画のビデオで他に海外ドラマを録画したビデオがあります。

結論:テレビで放送される映画の録画ビデオを溜め込むのはあまり賢いとはいえない!!

理由:

★レンタルビデオショップへ行けば借りられるのでわざわざ自宅に確保しておくのはあまり意味ないし、置いておく場所も馬鹿にならない。
★お気に入りの映画はDVDを買ったほうが何かと便利。

今後の対策:映画を録画してもいいけどしたらすぐ見て、すぐに重ね撮りしてしまうこと!!溜め込まない!!


【今日の英語学習】

@フレンズの英語音声のMDを聴いた
Aペーバーパックリーディング



...... 2002年 12月 20日 の日記 ......
■[ NO. 223 ]
English Grammer In Use  
今日はかなり昔に私が使っていたお勧めの文法書を紹介したいと思います。

English Grammer In Useという本です。

洋書です。
英語で英語の文法を説明してある本です。
ただし、非常にやさしく書かれているので読むのに
苦労しません。やはり文法も英文で学んだ方がいいような気がします。"will" と"be going to"の違いなどはこの本で学びました。

★本の詳細

English Grammer In Use
Raymond Murphy
Cambridge University Press

この本の詳細を見る・購入する↓
English Grammar in Use: A Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Students With Answers



...... 2002年 12月 21日 の日記 ......
■[ NO. 222 ]
笑えなかったダーマ&グレッグ  
楽しみにしていたダーマ&グレッグを見ました。でも今日はいつものように腹の底から笑える場面がありませんでした。くすくす笑いは結構ありましたが、思いっきり笑える場面はなかったのです。でも会場のお客さんの笑い声はいつも通りでした。単に私が腹の底から笑えなかったのです。ちょっと前ダーマ&グレッグはたった1箇所だけ解らないだけであとはすべて理解でき、喜んだことがあったので今回みたいに笑えないと、やはりまだまだ目標達成への道は長いなと思わざるを得ないです。


【今日の英語学習】

@ダーマ&グレッグを1話見た
A映画アンカーウーマンを見た
Bペーパーバックリーディング


...... 2002年 12月 22日 の日記 ......
■[ NO. 224 ]
時事英語 Current English  
1月号の英語学習雑誌『時事英語 Current English』を買いました。

英語学習雑誌の中では私が一番気に入っている雑誌です。毎月は買ってませんが、興味のある内容の時だけ買っています。1月号は新春特別対談としてマーク・ピーターセン氏とT・Dミントン氏による『アメリカ英語とイギリス英語』という対談が掲載されています。

両氏は私のホームページの『お勧めの英語学習本』でも紹介している英語学習本の著者でもあります。

2人とも日本語が堪能で日本語で英語をわかりやすく解説してくれます。

新春対談は1月号から3回にわけて掲載されます。
内容も非常に興味深いものでした。

T・Dミントン氏(日本人の英文法の著者)に限っては
同紙で『実用英文法』という連載も担当しています。

ネイティブならではの視点で英語の単語や表現を解説しています。これがすごくためになるのです。

私個人の意見ですが、English Journal より Current English の方が読むところが多い気がします。

【今日の英語学習】

@ウイル&グレイスを1話見た。
Aアリーマイラブを1話見た。


先週見て面白かったので今週もウイル&グレイスを見た。
やはり面白かった。これで楽しみな番組がまた1つ増えた。


...... 2002年 12月 23日 の日記 ......
■[ NO. 227 ]
理想的な社会  
【読書記録】

タイトル:『仕事と年齢にとらわれないイギリスの豊かな常識』
出版社:大和書房
著者:井形慶子 
値段:1500円+税
個人的評価:★★★★☆

コメント:

イギリスやイギリス人の豊かな生活が日本と比較されながら紹介されています。

私はこれまでも英語の理解力を上げるために極力この手の本は読むようにしてきました。というのも言葉を学ぶと言うことは文化を学ぶことだと思うし、この2つは切っても切れない密接な関係にあると信じているからです。

そしてこういった類の本を読んでいつも感じることは欧米社会は豊かであるということです。それは物質的な豊かではなくて心のゆとりというか、精神的な豊かさです。

別な言い方をすると日本よりかなり大人の社会だということです。私にとっては理想の世界です。

私は日本の会社中心の社会には一向に馴染めません。お金は生活できるだけ稼げればいいと思うし、それより何より自分が人生を楽しむための趣味の世界に生きたいと思っています。そして現にそうしています。これは日本社会では浮いてしまいます。でも私はそれでもいいと思っています。

前作がベストセラーになったのは納得です。井形さんの本は一気に読めてしまいます。かなりお勧めの1冊です。

☆興味のある方は↓をクリックしてみて下さい!

<井形慶子さんのイギリス関連本

【今日の英語学習】

アリーマイラブを見た



...... 2002年 12月 24日 の日記 ......
■[ NO. 228 ]
New Year Sale実施中 !!  

Amazon.co.jpからのお知らせです。
最大【80%OFF】のNew Year Sale実施中 (1/13まで)

2002年12/26(木)から2003年1/13(月)まで、Amazon.co.jpで取扱いの
全商品の中から厳選されたタイトルを、最大【80%OFF】の驚愕プライス
でご提供する「New Year Sale」を実施中。気になっていたアイテム、欲
しかったあのタイトルを一気に手に入れるチャンス!

◆ 書籍 ⇒ 最大【60%OFF】
◆ CD ⇒ 最大【30%OFF】
◆ DVD ⇒ 最大【50%OFF】
◆ ビデオ ⇒ 最大【20%OFF】
◆ ソフトウェア ⇒ 最大【80%OFF】
◆ ゲーム ⇒ 最大【75%OFF】

セールの詳細をチェックする



...... 2002年 12月 25日 の日記 ......
■[ NO. 229 ]
Tom Clancy's Net Force  
今日はペーパーバックを読みました。
トム・クランシーのネットフォースです。

Tom Clancy's Net Force

レビュー

内容(「BOOK」データベースより)
2010年、新たな犯罪の巣窟となったコンピュータ・ネットワークに法と安全を取り戻すべく、FBI内にハイテク特捜部隊ネットフォースが設立された。司令官アレックス・マイケルズと部下たちは、爆弾製造法のネット流出によって発生した大学爆破事件の捜査を開始。しかし手掛かりすら掴めぬまま、ネットの混乱はマイケルズたちを嘲笑うかのように拡大していく。そして、その背後では、さらに大きな陰謀が着々と進行していた…。トム・クランシーによる人気シリーズ、待望の第2弾。
--このレビューは、同タイトルの文庫のレビューから転載されています。

Book Description
In the year 2010, computers are the new superpowers. Those who control them, control the world. To enforce the New Laws, Congress creates the ultimate computer security agency within the FBI: Net Force

When the director of Net Force is assassinated, Deputy Director Alex Michaels is thrust into one of the most powerful and dangerous positions in the world. At the same time, cyber-terrorists sabotage mainframe computers across the country, causing famine, chaos, and death.

Now Michaels and his team...

About the Author
Tom Clancy is the author of numerous #1 bestselling novels including Rainbow Six, Executive Orders, and Debt of Honor. Steve Pieczenik is the author of State of Emergency and co-creator of Tom Clancy's Op-Center series.

☆このペーパーバックの詳細を見る・購入する↓

Net Force


【その他の英語学習】

@MDで『ダーマ&グレッグ』の英語音声を何回も聴いた。
ABBCニュースを見た


...... 2002年 12月 26日 の日記 ......
■[ NO. 230 ]
It's for the birds.  
【今日の英語学習】

@MDでダーマ&グレッグの英語音声を聴いた。
Aペーパーバックリーディング
(トム・クランシーのネットフォース続き)

【今日の英語表現】

以前に買った『なるほどそうか英語面白雑学』という
本をペラペラめくっていたら、for the birdsという表現が出ていました。

以下太字部分はその本よりの引用です。

せっかく鳥にえさをあげてもどこかに飛んでいってしまうから"for the birds"で『馬鹿らしい・くだらない・つまらない』になる。

It's for the birds.

そんなの馬鹿らしい。

I saw that drama. It's for the birds.

そのドラマ見たよ。つまらなかった。


☆最後に英辞郎でも引いてみた↓

for the birds
取るに足りない、役に立たない、くだらない、つまらない、ばかげた、くそくらえだ、ひどい /

【用例】 Your advice is for the birds.
: 君の忠告は何の役にも立たない。


☆『なるほどそうか英語面白雑学』↓

出版社/著者からの内容紹介
宇多田ヒカルとサザン桑田の英語感覚は要マークだ!!
知れば知るほどカッコイイ!!英語通への近道は、面白ネタから入るのが一番だ。イチローに教えたいスポーツ英語も満載で、楽しみながら英語力がアップ!!
英語は楽しく覚えなければ、けっして上達しない!当たり前のことだが、これが案外むずかしい。そこで、雑学から入って英語に強くなろう、っていう近道を考えた。知っていると周りから“オオッ”と一目置かれる面白ネタの数々。ちょっと余裕で、英語と遊びながらググッと身近に引き寄せる。このやり方がいま、一番イケテル!!


内容(「BOOK」データベースより)
英語は楽しく覚えなければ、けっして上達しない!当たり前のことだが、これが案外むずかしい。そこで、雑学から入って英語に強くなろう、っていう近道を考えた。知っていると周りから"オオッ"と一目置かれる面白ネタの数々。ちょっと余裕で、英語と遊びながらググッと身近に引き寄せる。このやり方がいま、一番イケテル。


☆この本の詳細を見る・購入する↓

なるほど、そうか英語面白雑学・楽しみながら強くなる...講談社プラスアルファ文庫


...... 2002年 12月 27日 の日記 ......
■[ NO. 231 ]
あまり英語しなかった日  
今日はダーマ&グレッグの放送がなくて残念です。

英語学習もほとんどしませんでした。
MDでフレンズの英語音声を聴いたのと、風呂の中で
ペーパーバックを読んだくらいでした。

今日は部屋を整理していたらかなり前に読んだ
ハリーポッターのペーパーバックが出てきました。

そして付箋が1ページだけ貼り付けてあり、中ほどの1文に蛍光ペンで線が引いてありました。

以下の文章です。

No sooner were they out of earshot than Malfoy burst into laughter.

かなり前に読んだ本なのではっきり言って何で自分がこの文章に線を引いたのかまったく覚えていないのです。

1冊のペーパーバックのたった1箇所だけ印がついているのです。

最初はearshotかなともおもったけど、もしearshotなら
単語に線を引くはずだし、文章にひいてあるということは
文章全体が何か引っかかったとしか思えないのです。

次に考えられるのは、受験英語の代表No sooner〜 thanが出てきたので懐かしさのあまり思わず線を引いたのかもしれないということです。

未だに真相はつかめませんが、とりあえず英辞郎の訳を載せておきます。

earshot
【名】音が聞こえる距離

no sooner ~ than
〜するが早いか、〜するとすぐ、〜するや否や、間髪をいれず

こてこてに直訳すれば『彼らが音が聞こえる距離から離れるやいなや、マルフォイは笑い出した』




...... 2002年 12月 28日 の日記 ......
■[ NO. 232 ]
マザーグース  
スカパー見てたら子供がThe itsy bitsy spiderという
マザーグースを歌っているシーンに出くわしました。
これは以前この日記でも紹介したリサ・ステッグマイヤーさんの著書『心に残る英語』にアメリカ人だら誰でも知っている英語として紹介されていた歌の1つです。

この場合も知っていれば『ああ子供がマザーグース歌っているな』と思うけど、全然知らなければ、『子供が歌を歌っているな』で終わりです。

ちなみにこのThe itsy bitsy spiderというのは人気のある『合わせ唄』だそうです。
指で蜘蛛が雨桶を登っていく様を表わす遊びだそうです。

ちなみにitsy bitsyとは『小さな』という意味で日常会話でもよく使うのだそうです。

☆英辞郎で引いてみました。↓

itsy-bitsy
【形】ちっちゃい、とても小さな、細々した部分から成る、ちょっとした、細部に凝った /

【用例・形】 She takes a brisk jog around her itsy-bitsy bedroom. / I want nothing left but itsy-bitsy splinters. / So it's ok that I only took one itsy-bitsy painkiller. / You're an itsy-bitsy little bunny rabbit.



...... 2002年 12月 29日 の日記 ......
■[ NO. 233 ]
休日は読書三昧  
今日はこれといって英語しませんでした。
洋楽を聞いたくらいで後は日本語の読書でした。

正月休は徹底的に日本語の読書をすると決めたのです。
今日は本屋へ行って本を5冊買い、雑誌を2冊買いました。すでに本3冊と雑誌は読んでしまったので、明日残りを読もうと思っています。

来年は計画的に過ごせるように、いろいろ決めたいと思っています。

今年は頭の中に漫然としたプランはあったけど紙に形として残してなかったので、結構時間の無駄遣いがあったような気がするのです。

もっと計画を立てればいろいろなことが効率よくできると
思うのです。

とりあえずこの休日は日本語の読書中心に過ごします。


...... 2002年 12月 30日 の日記 ......
■[ NO. 234 ]
お年玉  
英語何もしませんでした。
ずっと日本語の本を読んでいました。

今日はビジネス関連の本を読みました。
さすがに疲れたので、夜寝る時は軽めの本でも
読もうと思って、本棚を物色し、旅本を
1冊ピックアップして布団に入りました。

ページをめくったらびっくり!!

中に1万円札が挟まっていたのです。

天からのお年玉です。

早速本でも買おうと思いました。




...


[英語学習日記過去ログ [読めて聴ける英語] [TOP]