6月のもう一言
利孟 | |
軽石で踵を磨き上げて夏至 | 比〇石美ミ |
サングラス渋谷娘の臍ピアス | 比〇石美 |
海亀来戦車蹂躙せし浜へ | 比石ミ |
冷や麦をさらす釣瓶の水を替へ | 比石良美〇 |
井戸水でという情緒:美 | |
花千両金の真砂をちりばめて | 比 |
信子 | |
冷や麦を啜る水より水掬ひ | 利◎英 |
ちょっと面白いけど、不可解ではある | |
新茶くむ母娘の会話弾ませて | 利〇比英 |
仲むつまじい:英 | |
愛犬の戸惑ふまなこサングラス | 利比良美英 |
顔が違うとそうなのかな:美/あどけない仔犬:英 | |
若返るきれいな背筋サングラス | 利英 |
ごてごてして分からん/流行のファッション:英 | |
冷や麦と決め社員食堂券売機 | 利比ミ〇 |
現実的で面白い:ミ | |
英郷 | |
冷や麦や土間を吹き抜ける風のあり | 利◎良 |
やを受けて下句は「て」で流すというのは定石のひとつ | |
冷や麦や「相思樹の歌」そら耳に | 利ミ |
暑くなると沖縄戦を思うということでしょう、ただ相思樹の歌が知られているか | |
サングラスかけるにコワモテ他人顔 | 利美 |
コワモテは日本語でしょう、他人顔ってのは別の意味ですね | |
冷麦に在ってもいいかなギグワーク | |
それもまた良し、とかしても所詮世相詠でしか無く俳句とは癒えない | |
サングラス以前はその手か緑内障 | |
作者にしか分からないのは句として成立しない、一読句意明快が一つの目標 | |
比呂 | |
薄赤き色に出にけり梅雨の月 | 利〇良◎ |
上海の町の歌があった:良/ | |
詩仙李白詩聖杜甫とや白蓮 | 利〇ミ |
なぜ、わざわざ変調にする? | |
古文書の五文字解読夕つばめ | 利〇 |
冷や麦や葬の話も少し出て | 利〇 |
新盆ですかね | |
サングラスかけ東京に遊ぶかな | 利 |
くらいか?、六本木だと飛びすぎ? | |
ミヨ | |
下駄占い夕焼け小焼け帰り道 | 利石英 |
くらいか、帰り道というと歩いているからね | |
滝見茶屋二段の音の登りくる | 利比〇美 |
花菖蒲棹たおやかにサツパ舟 | 利石〇良美 |
たをやか、だがしなやかより雅びた感じがして、田舟を漕ぐおばさんには?/たおやかにが花菖蒲と響く | |
冷や麦の赤き一本とりあえり | 利 |
良くある句:比/孫たち:英 | |
サングラス何某の光にホールずれで | |
ゴルフのパットなの、全く若蘭でしょ | |
美恵子 | |
冷麦や鎖骨露わに女主人 | 利〇良ミ |
女主人が何を指すのか?、お店でというほどの食べ物でも無し | |
試し掛け悪か富者かとサングラス | 利〇 |
冷麦や皿の小渦や通り雨 | 利〇石良 |
じっとりと葉ひとつ動かぬ梅雨の朝 | 利 |
着眼が面白くても形が整うまでの努力が足りない、リズムに乗るまでやりくりする | |
雨音の闇深くして梅雨末期 | 利 |
雨音の闇では?末期は、マッキとマツゴ紛らわしい | |
良人 | |
冷や麦や付け汁までは箸渡し | 利 |
箸渡しはこういうときにいわぬでしょう | |
冷や麦やすする音にも遠慮がち | 英 |
なぜ「にも」、あれこれ遠慮するのは居候?、遠慮するもの阿? | |
高齢の病む目を癒すサングラス | |
添削しすぎですが、年寄りはおしゃれしないと | |
細打ちの冷や麦箸につかまらず | |
捕まらなきゃ食えませんが、細打ちの冷や麦は素麺、現在は麺の太さで冷や麦と素麺は区分されています 1.7mm以下が冷や麦、1.3mm以下が素麺 | |
冷や麦をすくう割り箸すべりなく | |
同じ発想の句を幾つも作る、だけど出句は一句だけというのが句会への心構え | |