關關雎鳩, 在河之洲。 窈窕淑女, 君子好逑。 參差荇菜, 左右流之。 窈窕淑女, 寤寐求之。 求之不得, 寤寐思服。 悠哉悠哉, 輾轉反側。 參差荇菜, 左右采之。 窈窕淑女, 琴瑟友之。 參差荇菜, 左右芼之。 窈窕淑女, 鐘鼓樂之。 ![]() |
關雎(くゎんしょ)******************
關關たる 雎鳩(しょきう)は,
河の洲に 在り。
窈窕たる 淑女は,
君子の 好き 逑(つれあ)ひなり。
參差たる 荇菜は,
左右に 之を 流(もと)む。
窈窕たる 淑女は,
寤(さ)めても 寐(ね)ても 之を 求む。
之を 求めて 得ざれば,
寤(さ)めても 寐(ね)ても 思服す。
悠(はる)かなる哉 悠かなる哉,
輾轉 反側す。
參差たる荇菜は,
左右に之を采(と)る。
窈窕たる 淑女は,
琴瑟もて 之を 友とす。
參差たる菜は,
左右に 之を 芼(と)る。
窈窕たる 淑女は,
鐘鼓もて 之を 樂ましむ。
![]() |
ミサゴ 『花調べ』のKeiko氏より 賜りました。 |
![]() |
アサザ 『花調べ』のKeiko氏より 賜りました。 |
2003. 7. 8 7. 9完 2004. 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20完 2011.12.22補 |