「文学横浜の会」
「掲示板」の内容
評論等の堅苦しい内容ではありません。2021年06月08日
一月物語 投稿者:林 明子
読み始めてすぐに、今までに見たことのない表現が次々に出てきて、初めて目にした言葉を辞書でひいたり、知らなかった漢字を漢和辞典でひいたりと驚きながら読み進めました。
一月物語 投稿者:浅丘邦夫
皆さんのご感想で、疑問、だいぶ理解してきました。この文体は、緊張感と、格調の高さを、ちゃんと計算しでのことと思います。それと、神秘性、幽幻さを演出するための、したたかな計算と思います。凄いと思います。ありがとうございます。
「一月物語」を読んで 投稿者:中根雅夫
平野のことは擬古文で書かれた小説が発表当時20代前半の若さとの奇妙なギャップによって文壇に衝撃を与えたことは知っていたが、読んでいなかった。今回、「一月物語」を読んで、その晦渋な文体に辟易し、途中から英文を粗読するように不明な語彙を敢えてスキップして、ともかく読了した。
一月物語 投稿者:浅丘邦夫
そういえば北村透谷だ。ずっと、そう思っていた。青空文庫で、今読んだ。リズミカルな擬古文だ。たが何という美しい調べか。音楽だ。陶酔する。ひきこまれる。七五調という程ではないが流れるような文章。平野啓一郎は、天才的た。しかし、文章がゴツゴツしている。天才を妬んて、ちょっと、ケチをつける。
一月物語 投稿者:成合 武光
『一月物語』の感想
この作者には、天才という称も不思議ではない。世には、まさしく天才として生まれてくる人が居るのですね。愚鈍の者の私は驚嘆するばかりです。
透谷や三島に心酔したという作者です。加えて無限の時間があると感じられる青春。習い覚えた知識に陶酔もしているでしょう。まさしく青春の走り(奔出)でしょうか。羨ましく思いました。
十津川村とか、八つ墓村の地名は、ミステリー文学の地として名前だけは知っていました。500m級の山が折りなす秘境に近い地とのこと、この本の解説で知りました。静寂と空の陽のみの世界を想ったとき、古代の神話、口承文芸の発祥の所以が、私にはやっと理解できたような気がしました。ありがたいことでした。
「一月物語」感想追加です 投稿者:石野夏実サトウルイコ
「一月物語」感想追加 2021.6.3 石野夏実
「一月物語」しか今の時点で読み終えていないので、他作品を参考にすることもできない。しかし、この作品を読んでの読書会であるから、これのみからの読後感を少々付け加えます。
一月物語 投稿者:清水 伸子
読み方が分からない、意味も分からない漢字の多い事にまず驚いた。分からないなりに耽美的な世界に惹かれて最後まで読んだが、終盤になるとストーリーへの違和感が強くなった。高子の比類なき美しさに惹かれるのはわかるが、それを愛と呼べるのだろうか?この物語の不可思議な世界、そこに表出する感情を愛という言葉に限定したとたん、かえって何か薄っぺらいものに変化してしまった感じを受けた。
一月物語 投稿者:浅丘邦夫
平野啓一郎は、なぜ擬古文を使うのか。本人に聞けば良いが、正直に答えてくれるか、どうか。少年時代、鴎外の擬古文、舞姫を抵抗なく読んだ。格調高い初恋?物語だ。明治の作家は、よく擬古文を用いた。こちらも慣れていて、普通に読むことができた。平野啓一郎の擬古文は、抵抗があった。私の老いたせいか。慣れなくなったせいか。鴎外が、舞姫に限って、なぜ擬古文なのか。私のゲスの勘繰り、初恋の照れ隠し。さすが鴎外さんも人間。
「一月物語」感想 投稿者:石野夏実サトウルイコ
「一月(いちげつ)物語」感想 2021.6.2 石野夏実
この6月の読書本を手にした時、平野啓一郎が「日蝕」で芥川賞を受賞した1999年の頃の記憶が蘇った。彼は現役大学生、しかも文学部ではなく法学部の学生。世間(=マスコミ)は、私小説ではないその作風とスケールの大きさに注目をして、もてはやした。
今回の読書本は「一月物語」であるが、文庫には「日蝕」も入っているので嫌でも目に入る。「一月物語」の読みにくさに辟易していたので、ちらちら脇見をする。
遠藤さんが映画の方で、氏の2016年作品「マチネの終わりに」(2019年公開)を鑑賞され感想を書かれていたのに触発され私も早速観ましたが、なかなか良かったので原作をアマゾンで注文しました。まだ手元に届いていないのですが、初期のロマンティック3部作「日蝕」「一月物語」「葬送」とは文体が違い最近のものは読みやすそうです。
一月物語 投稿者:杉田尚文
著者の小説は初めて読みました。頭ひとつ抜けている作家と思いました。知ることができ、読書会に参加して良かったと思います。
吉野の山に魅かれ、ついには、さ迷って帰らなかった会社の先輩を想いました。杉木立の古道、山桜が繁茂する谷を一度は歩いてみたいと思います。
鬱病の青年詩人が蝶に誘われ、山中をさ迷う。蝶は蛇の化身? 蛇は青年を噛む。
女将の語りの芸は流暢、蛇は大蛇に襲われた娘の子、高子だった。噛まれた青年は毒に浸され、高子の幻から逃れることが出来ず、山中に戻り高子と心中する。廃仏毀釈は十津川では苛烈なものだったのだろう、大蛇の隠喩は僧を山に追った廃仏毀釈か?
引きこもりの青年が旅に出て、激しい恋の嵐を制御出来ず死に至るまでを華麗に描写した。
「日蝕」も悩める西洋の僧のさすらいの旅の物語、対だろうと思います。「一月物語」の題名は「月蝕」の方がよい。高子の赤い目の色は月蝕が似合いそうです。
100分で名著、「金閣寺」三島由紀夫の解説者として先月登場していました。中学生で読んで感激したとのこと。そこから、ランボーなどの仏文学を読み、文学に夢中になったという。語彙の豊かさは当時の日本語訳者、小林秀雄等の影響らしい。?外の全作品も読了したらしい。著者は最近の小説家には珍しく、政治に口をだす。政府答弁で菅首相が原稿に頼ることを批判した。普通は手元に原稿が必要で最初は読むことになるでしょう。著者は才能があるから原稿を必要としない。普通の人が馬鹿に見える。そのことはしっぺ返しを受ける、注意した方がいいよ。
著者は文人ならぬ「分人主義」を唱えていて、個人を分けて、例えばテニス、読書会、会社、家族、地域、それぞれの仲間と分人としてかかわっていると説く。私には、大阪ナオミ選手もこの「分人主義」を知ってほしいと思う。説得力があり、やさしい主義もある。
著者は中高の私立校、東筑高校の出身で高倉健と同窓とのこと。
三島、大阪、高倉と並べると、その孤独感が際立ってきます。著者のノーベル文学賞の受賞を期待します。読んだことは私にとってコロナ下の貴重な収穫でした。
『一月物語』を読んで 投稿者:遠藤大志
まず初めに和田さんが初めて読書会テーマに選んだのが本作「一月物語」だったことに納得しました。和田さんの勝手な印象は、行為伝承(民俗行事や芸能など、その行為が伝承されていくこと)と口頭伝承(神話や叙事詩、伝説、民俗語彙など口頭で伝承されるもの)の両方に興味があり、それを作品に反映しているイメージがあったからです。間違っていたらごめんなさい。和田さんの作品には「ファンタジー」と「言い伝え」が融合しております。
『一月物語』を読んで 投稿者:藤本珠美
『一月物語』を読んで
平野啓一郎著「一月物語」読後感想 投稿者:金子えいこ
平野啓一郎著「一月物語」
大変苦労してよみました。
新しい古文文体でしかも使用されている漢字などが、正しいのかどうか迄考えると、時間を取られ、文章の内容、作者の言わんとするところまで、到達するのに、大変時間がかかります。 このような文体、漢字の使用法などに興味をもっている読者なら、面白がるかもしれません。
内容的には、全国各地方でよく耳にするその地に関する妖怪じみた物語であり、蛇や女性、老婆、老僧、そして辺たりの風景の描写なども、使用されている、古語漢字を除けば、あまり変わりなく、作者が何を言いたいのか、暗示したいのか全く不明です。当節、このような文体、古語単語、を使用する作家が希少なので、賞をうけたのか?とさえおもいました。 能や短歌の世界ではこのような古語、漢字などは当て字などにもよく使用されていますし、私自身、戦記物、歴史物など、古文書が好きですが、やはりかなりつかれました。
文章内容はともかく、文体読破で読者がつかれることを計算に入れたような物と思考します。
前の部分の日蝕も同じようなものですね。 太陽と月から、まつわる怪奇を描こうとしたのかもしれませんが、21世紀の評価には疑問大ありです。
他がやってないことにチャレンジする作家の意図が透けて見える気がしたのは、こちらのあやまりでしょうか?
「一月物語」余談 投稿者:金田清志
<余談ですが>
先に「老爺は天誅組の亡霊」と書きましたが、主人公を吉野へといざなう老爺が、天誅組の生き残り、と作者が設定したのはどのような意図なのでしょうか?
日本には、特有の恨みを抱いて亡くなった者の怨霊伝説が各地にあり、そのイメージで読んだのですが、どうなのだろう。
またこの部分は能の世界を思わせもします。怨霊の化身が出てきて幽玄の世界へと導く。
<続・余談ですが>
P351 後2行目
「 …。世界には、愛したいと云う情熱しかない。愛されたいと云う願いは、断じて情熱ではない筈だ!
それこそがあのラッブというものなのだ! 俺は、その情熱の渾てを以って、今、女の許へ行こうとしている。そのヒトミを見ようとしている。…俺の情熱はどこまでも俺のものだ。…」
とあるが、これも意味深い。これでは愛される方(恐らく、多くの男に愛されるものだから)美しい女にしてはたまったものではない。
<おわりに>
他にもこの小説には色々な要素がつぎ込まれていて、当方にはどう解釈していいのか判らない面もあるが、久々に重厚な作品を読んだ感覚が残り、これ以上書くのはしんどい!
平野啓一郎は三島と同様な教養と才覚を兼ね備え、2作を読む限り作風も細部まで計算されてた作風だと思う。
「一月物語」平野啓一郎、感想 投稿者:金田清志
今回のテーマとなった「一月物語」はなんとも奇妙な物語だ。
………
時代は明治30年初夏、
因縁1、
因縁2、
老爺は天誅組の亡霊、狂疾の亡霊のようで主人公は不気味に思う
最後の因縁、
主人公は山中をさまよっている際に毒蛇に噛まれ生死をさまよい、気づくと往仙岳の山中、寺と思しき床にいる。
傷もだいぶ癒えたある日、円祐から禅堂の向うにある小屋には近づかないようにと言われる。
それならばと納得するが、主人公は若い女の妄想に取り憑かれる。
円祐は病が癒えたのだからと、主人公のためにも山を下りた方がいいと促すが、若い女の妄想に取り憑かれた主人公はもう少し留まりたいと思うが、円祐の忠告もその通りだと、山を下りる。
往仙岳を下りる前夜、主人公は小屋にいるのはライの老婆ではなく、若い美しい女だと知り、夢にまで出てきた恋する女だと思う。
主人公は往仙岳の近くの小谷の旅籠に留まらざるを得なくなる。
以上が大雑把なあらすじです。
………
当方が特に注目したのは下記の一説です。
P306 9行目
「何様、不思議と云うものは、事実と比せられればこそ不思議である。これは、桜の木には桜の花が咲くと云う事実があるからである。例えば、桜の木に梅の花が咲けば、不思議である。これは、桜の木には桜の花が咲くと云う事実があるからである。…。
しかしそれらの個々の事実を、固より無意味にしてしまうような、一なる大きい不思議があるならばどうであろうか。その時人は、個々の不思議を最早不思議とは想わぬであろう。何故と云うに、そこでは比せられるべき事実そのものが成り立たぬからである。」
つまりこの小説では「一なる大きい不思議」が因縁1の新橋で出逢った女に一目惚れしたことではなかろうか。
そして新橋で出逢った名も知らぬ女が、いつしか主人公の中で高子へと昇華していった。
この小説は主人公に起こった、所謂、一目惚れから破局に至る、一月の間の恋物語、として読みました。
平野啓一郎、感想 投稿者:金田清志
平野啓一郎の作品を初めて読みました。
まず「日蝕」を読み今回のテーマの「一月物語」を読み、三島由紀夫の再来と謂われる所以も納得し、且つ、和漢和洋に亙るその知性は、正に三島の再来とも言われる所以でもありましょう。
今回読書会担当者の提示した新潮文庫本で読みましたが、当方にはルビも多く読み易かったですが、作者が意識して作品の内容に沿った時代の語彙を用いているのか、とっつきにくい面もありました。
今回のテーマではないですが「日蝕」では、今日コロナで揺れている現代と、千四百年代のヨーロッパとが重ねて思われた。
小説中では両性具有者や錬金術に熱中する偏屈者が犠牲になる。魔女狩りで処刑の最中に「日蝕」現象が現れ、民衆は益々魔女の仕業と不安におののく。
「日蝕」「一月物語」ともに25歳前後の青年が書いたとは驚きです。
一月物語 投稿者:浅丘邦夫
平野啓一郎は三島由紀夫の金閣寺に衝撃を受け、文学の道に入ったという。三島文学の影響は強い。神経衰弱の、つまり鬱病の青年が山深い十津川郷に旅し、毒蛇に噛まれ、意識を失い、うなされ、夢うつつながら、さまざまな人物や女と出合い、さまざまな怪奇な事象に遭遇する。が、それらは、すべて、現実の出来か、夢幻の中の出来事か。精神性を凝固した。神秘の世界。能の世界を思わせる。しかし、三島由紀夫のあの華麗な官能美は、ない。
浅丘邦夫さんへ 投稿者:和田能卓
わたくしも昨日着の単行本で再読いたします。読みづらさは途中から軽減されるように思います。ご感想の書き込み、よろしくお願い申し上げます。
一月物語 投稿者:浅丘邦夫
平野啓一郎、23才という若さで、この作品群、天才的というか、鬼才というか。驚嘆します。個性的な故に、好き嫌いは、大いにある。一月物語、読み始めたが、難しい擬古文体と、ルビ、遅々と進みません。かつて日蝕の時も、ギブアップした。内容が、神秘主義的傾向があり、大きく構えた作風が、この文体と似つかわしいのだろうか。かんぱって、読み進みます。
(文学横浜の会)
|
[「文学横浜の会」]
禁、無断転載。著作権はすべて作者のものです。
(C) Copyright 2007 文学横浜