 今日の一言 Today's Word
2021年7月分
July 30, 2021
You're putting the batteries
the wrong way around.
[ユア・プティン・ダ・バテリズ・ダ・ロン・ウェイ・アラウンド]
電池を逆向きに入れてるよ。
|
「電池」はbattery、複数形はbatteries です。the wrong way around は「逆向きに」「間違った方向に」。
A: The flashlight doesn't turn on.
B: You're putting the batteries the wrong way around.
A:懐中電灯がつかない。
B:電池を逆向きに入れてるよ。
[語句] flashlight [フラシュライト] 懐中電灯 / turn on [ターン・ノン] (電気などが)つく
July 29, 2021
Do you think you can achieve your quota ?
[ドゥ・ユースィンク・ユー・キャン・アチーヴ・ユア・クウォウタ]
ノルマを達成できそう?
|
quota はもともと「割り当て」という意味ですが、営業などで課される「ノルマ」という意味もあります。achieve〜 は「〜を達成する」。
A: Do you think you can achieve your quota ?
B: I'll try my best.
A:ノルマを達成できそう?
B:頑張ります。
[語句] try my best [トライ・マイ・ベスト] 頑張る、やれるだけやる
July 28, 2021
I believe in sports.
[アイ・ビリーヴィン・スポーツ]
スポーツの力を信じます。
|
believe in〜 は「〜の力を信じる」「〜の価値を信じる」「〜の存在を信じる」という意味です。believe〜だと発言などが「本当だと信じる」という意味になるので注意。
A: I believe in sports.
B: That's why you love the Olympics.
A:スポーツの力を信じます。
B:だからオリンピックが大好きなのね。
[語句] That's why〜 [ダツ・ホワイ] だから〜だ
July 27, 2021
I got cold feet.
[アイ・ガト・コウゥド・フィート]
怖気づいてしまった。
|
get cold feet を直訳すると「冷たい足を得る」「足が冷える」ですが、これは何か行動する前に「怖気づく」という意味です。
A: Did you try bungee jumping ?
B: No, I got cold feet.
A:バンジージャンプをやってみた?
B:いいや、怖気づいてしまった。
[語句] try bungee jumping [トライ・バンヂー・ヂャムピン] バンジージャンプをやってみる ※ 足首にゴムなどの命綱をつけて高所から飛び降りる遊び
|