Huanying xinshang Ding Fengzhang de wangye

                            


山居雜詩
金・元好問        


鷺影兼秋靜,
蟬聲帶晩涼。
陂長留積水,
川闊盡斜陽。






******

山居雜詩              
鷺影( ろ えい)  秋靜(しうせい)(くは)へ,
蟬聲(せんせい)  晩涼(ばんりゃう)を帶ぶ。
() 長くして  積水(せきすゐ)(とど)め,
(ひろ)くして  斜陽 ()く。

                     ****************





◎ 私感註釈

※元好問:金の文学者。字は裕之。号して遺山。1190年〜1257年。北魏の拓跋氏の家系。なお、当時の金は、満洲、華北、華中をおさえていた。

※山居雑詩:山中生活での諸々の詩。 *『山居雑詩』は全て六首あり、その六首全てが対句のみで構成されている、極めて技巧的な詩篇である。 ・山居:山中に住むこと。 ・雑詩:興の趨(おもむ)くままに作った、型にとらわれない詩。

※鷺影兼秋静:サギの姿は、秋の静かさをあわせもって表して。 ・鷺影:サギの姿。サギの影。 ・兼:加える。兼ね合わせる。あわせもつ。かねる。この「兼」については、対句の「蝉聲帯晩涼」を見れば、「兼」は「帶」と対になっており、動詞。なお、「兼」は介詞的な意「かねて、あわせて、ともに、と」等があるが、詩の構成から見て、作者の意図と異なる。

※蝉聲帯晩涼:セミの鳴き声は、(夏の)夕方の涼しさをおびている。 ・蝉聲:セミの鳴き声。 ・帶:(…を)おびる。盛唐・劉長卿の『送靈K』に「蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晩。荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。」とあり、日本・太宰春臺の『登白雲山』に「白雲山上白雲飛,幾戸人家倚翠微。行盡白雲雲裡路,滿身還帶白雲歸。とある。 ・晩涼:夕方の涼しさ。涼しくなった夏の夕方。

※陂長留積水:堤防は長い(ので)、あつまった水を溜めて。 ・陂:〔は;po1○、ひ;pi2●、bei1〕坂。堤。土手。 ・留:とどめおく。とどめる。 ・積水:あつまりたまった水。海水、湖水などを謂う。王維は『送祕書晁監還日本國』「
積水不可極,安知滄海東。九州何處遠,萬里若乘空。向國惟看日,歸帆但信風。鰲身映天K,魚眼射波紅。ク樹扶桑外,主人孤島中。別離方異域,音信若爲通。」とある。

※川闊尽斜陽:川幅は広い(ので)、夕陽が沈んでいく(のが見える)。 ・闊:〔くゎつ;kuo4●〕ひろい。両方に限りがあり、見わたして幅広である。 ・尽:この句も「川闊尽斜陽」と「陂長留積水」とは対句で、「留」と「尽」が対。「尽」には動詞で「つくす、つきる」意があり、副詞的な用法では「ことごとく」の意がある。ここでは「留」と「尽」が対なので、「尽」を動詞「つくす、つきる」意と見るのが妥当。 ・斜陽:西に傾いた日。夕日。

               ***********





◎ 構成について

韻式は、「AA」。韻脚は「涼陽」で、平水韻下平七陽。この作品の平仄は、次の通り。


●●○○●,
○○●●○。(韻)
○○○●●,
○●●○○。(韻)
2011.9.4



xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
宋碧血の詩篇メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
碧血の詩編
李U詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
李C照詞
陶淵明集
Huajianji花間集
Huajianji婉約詞:香残詞
Huajianji毛澤東詩詞
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌
参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye