AERA Kids の フランス人記者が感じる「ひらがな」のすごさとは? 日仏の小学校の「国語の授業」の違い。
ひらがなは非常に優れた文字だ。発音がわかれば、漢字を知らなくても文章を作れるのだ
とあるが、
それは違う。
漢字を知らなくても文章を作れる
のは、現代かなづかいがほとんど表音的なためだ。
もしも字音かなづかいを採用していれば
「小学校」は「せうがくかう」となり、漢字を知らないとつづれない。
文字が優れているのではなく、
その文字を使ってつづる方法がほとんど音韻規則と合っているためである。
AERA kids ともあろうものが、それに気がつかないとは。
2024-07-30 (2) 18:33:34 +0900
もち上げたら、底が抜けるところであった。
2024-07-30 (2) 16:43:56 +0900
2024-07-30 (2) 16:42:26 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1) お父さんが大汗かいて帰ってくると工事で夜中まで断水。 (2) ハル、お祖母さんちに井戸があったのを思い出す。 (3) お祖母さん、風呂くらいいくらでもはいりなさい。 (4) 水は自分で入れとくれ、と言われ、お父さんとハルはまた大汗をかいて井戸水をくむ。
(1) otôsañ ga ôase kaite kaeqte kuru to kôzi de jonaka made dañsui. (2) Haru, obâsañci ni ido ga aqta no o omoidasu. (3) obâsañ, huro kurai ikura de mo hairinasai. (4) mizu wa zibuñ de iretokure, to iware, otôsañ to Haru wa mata ôase o kaite idomizu o kumu.
(1) お父さんが大汗かいて歸つてくると工事で夜中まで断水。 (2) ハル、お祖母さんちに井戸があつたのを思ひ出す。 (3) お祖母さん、風呂くらゐいくらでもはひりなさい。 (4) 水は自分で入れとくれ、と言はれ、お父さんとハルはまた大汗をかいて井戸水をくむ。
(1) otousañ ga ohoase kaite kaheqte kuru to kouzi de jonaka made dañsui. (2) Haru, obaasañti ni wido ga aqta no wo omohidasu. (3) obaasañ, huro kurawi ikura de mo hahirinasai. (4) midu ha zibuñ de iretokure, to ihare, otousañ to Haru ha mata ohoase wo kaite widomidu wo kumu.
風呂はあきらめて、井戸水を浴びて済ませればいいのに。これならくむ水の量が少なくて済む。
huro wa akiramete, idomizu o abite sumasereba ii no ni. kore nara kumu mizu no rjô ga sukunakute sumu.
風呂はあきらめて、井戸水を浴びて済ませればいいのに。これならくむ水の量が少なくて済む。
huro ha akiramete, widomidu wo abite sumasereba ii no ni. kore nara kumu midu no rjau ga sukunakute sumu.
《桜田です!>消火器の押し売りの「消防署のほうからきました」と同じネタ》 に出た、「スーパー銭湯 むさしのの湯」はどうか。
《桜田です!>消火器の押し売りの「消防署のほうからきました」と同じネタ》 ni deta,「スーパー銭湯 むさしのの湯」wa dô ka.
《桜田です!>消火器の押し売りの「消防署のほうからきました」と同じネタ》 に出た、「スーパー銭湯 むさしのの湯」はどうか。
《桜田です!>消火器の押し売りの「消防署のほうからきました」と同じネタ》 ni deta,「スーパー銭湯 むさしのの湯」ha dou ka.
《桜田です!>百年前誰かが落ちて死んだという井戸の中からカメちゃんが出た》 では、お祖母さんの家の井戸はつるべ式だった。変えたのか、いくつも井戸があるのか。
«Sakurada desu!>hjakuneñ mae dare ka ga ocite siñda to iu ido no naka kara Kamecjañ ga deta» de wa, obâsañ no ie no ido wa curube siki daqta. kaeta no ka, ikucu mo ido ga aru no ka.
《櫻田です!>百年前誰かが落ちて死んだといふ井戸の中からカメちやんが出た》 では、お祖母さんの家の井戸はつるべ式だった。変へたのか、いくつも井戸があるのか。
4 コマめの「ガッチャン」の「ッ」、「ジャー」の「ジ」の字体が変なのは前からのとおり。
4 komame no「ガッチャン」no「ッ」,「ジャー」no「ジ」no zitai ga heñ na no wa mae kara no tôri.
4 コマめの「ガッチャン」の「ッ」、「ジャー」の「ジ」の字體が變なのは前からのとほり。
4 komame no「ガッチャン」no「ッ」,「ジャー」no「ジ」no zitai ga heñ na no ha mahe kara no tohori.
2024-07-30 (2) 11:02:49 +0900
むかし、押し上げポンプと吸い上げポンプについて学んだが、 そのどちらかは、私にはわからない。
2024-07-30 (2) 12:48:22 +0900
《桜田です!>露天風呂につかり皮膚がふやけたらカメちゃんの目がぱっちり》。 あの露店風呂は、水道水を沸かしていたのだろうか。だとしたら、ちょっと興ざめ。
2024-07-31 (3) 00:23:20 +0900
2024-07-29 (1) 21:11:08 +0900
2024-07-29 (1) 21:00:30 +0900
明らかだと思うが、子どもは疑問に思うかも。どこかで見当たらないかな?
倍、倍、と指数関数的に人口が増えていると、いま生きている人のほうが多いこともあるかも。
2024-07-29 (1) 19:30:58 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1) 近所の家が屋根にソーラー発電をつけているのを見るお母さん。 (2) 家でお父さんに話す。お父さん、売電もできる、と。 (3) お祖母さんも加わって、売電はいい、との話。聞いているハル、 (4) 野中君、イトー君に、バイデンさん支持が回復しているみたい、と。驚く二人。
(1) kinzjo no ie ga jane ni sôrâ hacudeñ o cukete iru no o miru okâsañ. (2) ie de otôsañ ni hanasu. otôsañ, baideñ mo dekiru, to. (3) obâsañ mo kuwawaqte, baideñ wa ii, to no hanasi. kiite iru Haru, (4) Nonaka kuñ, Itôkuñ ni, Biden sañ sizi ga kaihuku site iru mitai, to. odoroku hutari.
(1) 近所の家が屋根にソオラア発電をつけてゐるのを見るお母さん。 (2) 家でお父さんに話す。お父さん、賣電もできる、と。 (3) お祖母さんも加はつて、賣電はいい、との話。聞いてゐるハル、 (4) 野中君、イトー君に、バイデンさん支持が囘復してゐるみたい、と。驚く二人。
(1) kinzjo no ihe ga jane ni sôrâ hatudeñ wo tukete wiru no wo miru okaasañ. (2) ihe de otousañ ni hanasu. otousañ, baideñ mo dekiru, to. (3) obaasañ mo kuhahaqte, baideñ ha ii, to no hanasi. kiite wiru Haru, (4) Nonaka kuñ, Itôkuñ ni, Biden sañ sidi ga kwaihuku site wiru mitai, to. odoroku hutari.
売電とバイデンとのダジャレオチ。
baideñ to Biden to no dazjare oci.
賣電とバイデンとのダジヤレオチ。
baideñ to Biden to no dazjare oti.
2024-07-29 (1) 10:53:45 +0900
「リン」は現代日本の漢字音にあるが「ユン」はない。 それに気づいて、区別できるようになった。
2024-07-28 (0) 22:35:10 +0900
ちょっと調べてみたが、大相撲には「年度」の考えはなく、 「年」ですべてを扱っているように見える。
2024-07-28 (0) 15:17:04 +0900
Chrome と混同している可能性あり。
2024-07-28 (0) 13:41:11 +0900
2024-08-03 (6) 22:19:38 +0900
2024-07-28 (0) 10:19:50 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1)(2) お母さんの知り合いの母親が認知症か。食事をしたのを忘れて催促。 (3) お母さんが、うちも、というのでお祖母さんのことかと心配される。 (4) 実際には、食事したばかりのカレンと飼いネコ正太郎が食べ物を要求するのであった。
(1)(2) okâsañ no siriai no hahaoja ga niñcisjô ka. sjokuzi o sita no o wasurete saisoku. (3) okâsañ ga, uci mo, to iu no de obâsañ no koto ka to siñpai sareru. (4) ziqsai ni wa, sjokuzi sita bakari no Kareñ to kaineko Sjôtarô ga tabemono o jôkjû suru no de aqta.
(1)(2) お母さんの知り合ひの母親が認知症か。食事をしたのを忘れて催促。 (3) お母さんが、うちも、といふのでお祖母さんのことかと心配される。 (4) 實際には、食事したばかりのカレンと飼ひネコ正太郎が食べ物を要求するのであつた。
(1)(2) okaasañ no siriahi no hahaoja ga niñtisjau ka. sjokuzi wo sita no wo wasurete saisoku. (3) okaasañ ga, uti mo, to ihu no de obaasañ no koto ka to siñpai sareru. (4) zitusai ni ha, sjokuzi sita bakari no Kareñ to kahineko Sjautarau ga tabemono wo eukiu suru no de aqta.
食い意地がはっているのと認知症とをいっしょにしては気の毒だ。
kuiizi ga haqte iru no to niñcisjô to o iqsjo ni site wa ki no doku da.
食ひ意地がはつてゐるのと認知症とをいつしよにしては気の毒だ。
kuhiidi ga haqte wiru no to niñcisjau to wo itusjo ni site ha ki no doku da.
4 コマめの正太郎のせりふ「ハラヘッター」の「ッ」の字体が変なのは前からのとおり。
4 komame no Sjôtarô no serihu「ハラヘッター」no「ッ」no zitai ga heñ na no wa mae kara no tôri.
4 コマめの正太郎のせりふ「ハラヘッター」の「ッ」の字體が變なのは前からのとほり。
4 komame no Sjautarau no serihu「ハラヘッター」no「ッ」no zitai ga heñ na no ha mahe kara no tohori.
2024-07-28 (0) 00:14:48 +0900
2024-07-27 (6) 23:51:02 +0900
井田小六は人名。
2024-07-27 (6) 23:42:48 +0900
やや風あり。
2024-07-27 (6) 22:53:24 +0900
2024-07-27 (6) 23:55:07 +0900
2024-07-27 (6) 20:36:42 +0900
「3÷(-3)÷1/3」正しく計算できる?
大人でも正解者が少ない難問!?「3÷(-3)÷1/3」正しく計算できる?。
この結果を元の式に戻せば「(-1)÷1/3」になります。 分数の割り算が出てきました。 計算の方法を覚えていますか?分数の割り算は分子と分母を逆にして掛け算に変換できます。 「÷1/3」は「×3/1」になります。「3/1=3」なので「(-1)×3」。答えは「-3」になります。
「÷1/3」は「×3/1」になります
が興味深い。
「÷」「×」は単項演算子ではないので。
それと、「3÷(-3)÷(1/3)」とカッコをつけるべきだろう。 「÷」と「/」の優先順位は同じとも解釈できるから。
2024-07-27 (6) 20:01:59 +0900
…ジャッキーみたいなものか。
2024-07-27 (6) 17:06:16 +0900
2024-07-27 (6) 17:02:44 +0900
広辞苑第五版をみた。「兎に角」は当て字である。
2024-07-27 (6) 16:56:42 +0900
2024-07-27 (6) 15:40:41 +0900
日本でよく確認しようとしたが日本語アナウンスが重なってよく聞こえず。
2024-07-27 (6) 14:21:00 +0900
2024-07-27 (6) 14:05:32 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1) お母さんとお祖母さん、屋外の暑さにうんざり。 (2) デパートの中か。夏物バーゲン。 (3) お母さん、涼しげな夏物でも見て涼しい気分になりましょう。 (4) 冬物先取りセールもやっていた。暑さがぶり返すお母さん。
(1) okâsañ to obâsañ, okugai no acusa ni uñzari. (2) depâto no naka ka. nacumono bâgeñ. (3) okâsañ, suzusige na nacumono de mo mite suzusii kibuñ ni narimasjô. (4) hujumono sakidori sêru mo jaqte ita. acusa ga burikaesu okâsañ.
(1) お母さんとお祖母さん、屋外の暑さにうんざり。 (2) デパアトの中か。夏物バアゲン。 (3) お母さん、涼しげな夏物でも見て涼しい気分になりませう。 (4) 冬物先取りセエルもやつてゐた。暑さがぶり返すお母さん。
(1) okaasañ to obaasañ, wokugwai no atusa ni uñzari. (2) depâto no naka ka. natumono bâgeñ. (3) okaasañ, suzusige na natumono de mo mite suzusii kibuñ ni narimaseu. (4) hujumono sakidori sêru mo jaqte wita. atusa ga burikahesu okaasañ.
この建物は、エアコンが効いているんだろう? 冬物を見て暑さがぶり返すとは思えない。 笑えない。
kono tatemono wa, eakoñ ga kiite iru ñ darô? hujumono o mite acusa ga burikaesu to wa omoenai. waraenai.
この建物は、エアコンが効いてゐるんだらう? 冬物を見て暑さがぶり返すとは思へない。 笑へない。
kono tatemono ha, eakoñ ga kiite wiru ñ darau? hujumono wo mite atusa ga burikahesu to wa omohenai. warahenai.
2024-07-27 (6) 13:53:06 +0900
「津」は氏(姓)。
2024-07-27 (6) 13:41:59 +0900
2024-07-27 (6) 13:38:46 +0900
2024-07-27 (6) 13:32:48 +0900
2024-07-27 (6) 13:23:52 +0900
たぶんこういう術語はない。
2024-07-27 (6) 13:19:50 +0900
倉津は氏(姓)。
2024-07-27 (6) 12:12:47 +0900
これがわかったから、もう止めて寝よう。
2024-07-27 (6) 03:30:12 +0900
NHK テレビで見ているが。また国名で C までしか行っていない。
2024-07-27 (6) 03:24:21 +0900
「あふぎ」からきているので「おうぎ」、かと思っていた。
2024-07-27 (6) 00:21:03 +0900
2024-07-27 (6) 00:11:47 +0900
2024-07-27 (6) 00:32:46 +0900
柿の種が品切れだったので、たまには違うのも、と思って買ったのだが、 どうしても柿の種と比べてしまうから。
2024-07-26 (5) 23:51:24 +0900
2024-07-26 (5) 22:27:52 +0900
2024-07-26 (5) 20:08:10 +0900
2024-07-26 (5) 17:51:19 +0900
2024-07-26 (5) 17:45:57 +0900
2024-07-26 (5) 17:40:11 +0900
2024-07-26 (5) 17:32:10 +0900
浮力のほうという説もあるらしい。 「吾輩は猫である」には「アーキミヂス(アーキミジス)の理論」と出ている。
2024-07-26 (5) 15:34:24 +0900
2024-07-26 (5) 15:34:06 +0900
2024-07-26 (5) 14:10:35 +0900
仮に UTC に合わせるとすると、7 時起床は 16 時起床となる。 それから学校・会社にでかけ、17 時退社は 2 時退社となる。 帰り道が暗くて物騒? 冬の 17 時だって暗いよ。 みんなが 2 時退社になれば同じこと。
新幹線は 9 時から 15 時まで止めることに。 明るいから保線作業などがしやすい。
オリンピック競技に時差の問題がなくなる。
2024-07-26 (5) 13:47:14 +0900
その後、32.9 ℃まであがった。エアコンの設定は 23 ℃に。 わきの下に、からのペットボトルに水を入れて冷やしたものをはさんでやり過ごす。
ファンを併用する。
2024-07-26 (5) 13:00:01 +0900
2024-07-26 (5) 12:01:13 +0900
長野県松本深志高等学校のことであろう。あとで知った。
2024-07-26 (5) 10:47:04 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1) お母さん、ハルに、夏休みの宿題はきちんと計画を立てて、と。もちろんだよ、とハル。 (2) 鉛筆を手に考えているハル。それを見てほほ笑むお母さんとお祖母さん。 (3) お父さんも感心する。毎日熱心にやっていると。 (4) やっとできたのは夏休みの宿題計画だった。あきれるお母さん。
(1) okâsañ, Haru ni, nacujasumi no sjukudai wa kiciñ to keikaku o tatete, to. mociroñ da jo, to Haru. (2) eñpicu o te ni kañgaete iru Haru. sore o mite hohoemu okâsañ to obâsañ. (3) otôsañ mo kañsiñ suru. mainici neqsiñ ni jaqte iru to. (4) jaqto dekita no wa nacujasumi no sjukudai keikaku daqta. akireru okâsañ.
(1) お母さん、ハルに、夏休みの宿題はきちんと計畫を立てて、と。もちろんだよ、とハル。 (2) 鉛筆を手に考へてゐるハル。それを見てほほ笑むお母さんとお祖母さん。 (3) お父さんも感心する。毎日熱心にやつてゐると。 (4) やつとできたのは夏休みの宿題計畫だった。あきれるお母さん。
(1) okaasañ, Haru ni, natujasumi no sjukudai ha kitiñ to keikwaku wo tatete, to. motiroñ da jo, to Haru. (2) eñpitu wo te ni kañgahete wiru Haru. sore wo mite hohoemu okaasañ to obaasañ. (3) otousañ mo kañsiñ suru. mainiti neqsiñ ni jaqte wiru to. (4) jaqto dekita no ha natujasumi no sjukudai keikwaku daqta. akireru okaasañ.
よい計画ができたのなら、それはそれでよいではないか。 あすからそれに従ってこなせばよい。まだまだ夏休みは長いぞ。
joi keikaku ga dekita no nara, sore wa sore de joi de wa nai ka. asu kara sore ni sitagaqte konaseba joi. madamada nacujasumi wa nagai zo.
よい計畫ができたのなら、それはそれでよいではないか。 あすからそれに従つてこなせばよい。まだまだ夏休みは長いぞ。
joi keikwaku ga dekita no nara, sore ha sore de joi de ha nai ka. asu kara sore ni sitagaqte konaseba joi. madamada natujasumi ha nagai zo.
お父さんが「毎日熱心にやってるな」と言っているが、 お父さんが会社から帰ってきたあともやっていたのだろうか。
otôsañ ga «mainici neqsiñ ni jaqte ru na» to iqte iru ga, otôsañ ga kaisja kara kaeqte kita ato mo jaqte ita no darô ka.
お父さんが「毎日熱心にやってるな」と言つてゐるが、 お父さんが會社から歸つてきたあともやつてゐたのだらうか。
otousañ ga «mainiti neqsiñ ni jaqte ru na» to iqte wiru ga, otousañ ga kwaisja kara kaheqte kita ato mo jaqte wita no darau ka.
宿題計画を立てる計画を立てていたのでないだけ、まだましか。
sjukudai keikaku o tateru keikaku o tatete ita no de nai dake, mada masi ka.
宿題計畫を立てる計畫を立ててゐたのでないだけ、まだましか。
sjukudai keikwaku wo tateru keikwaku wo tatete wita no de nai dake, mada masi ka.
2024-07-26 (5) 01:25:26 +0900
直射日光があたるので体力を消耗する。
2024-07-26 (5) 01:22:41 +0900
2024-07-26 (5) 00:58:11 +0900
2024-07-26 (5) 00:55:17 +0900
2024-07-26 (5) 00:53:48 +0900
2024-07-26 (5) 00:52:41 +0900
フランス語などでは Rwanda だが。
2024-07-26 (5) 00:26:43 +0900
2024-07-25 (4) 20:58:30 +0900
11 * 11 = 121 11 * 12 = 132 11 * 13 = 143 11 * 14 = 154 11 * 15 = 165 11 * 16 = 176 11 * 17 = 187 11 * 18 = 198 11 * 19 = 209 12 * 11 = 132 12 * 12 = 144 12 * 13 = 156 12 * 14 = 168 12 * 15 = 180 12 * 16 = 192 12 * 17 = 204 12 * 18 = 216 12 * 19 = 228 13 * 11 = 143 13 * 12 = 156 13 * 13 = 169 13 * 14 = 182 13 * 15 = 195 13 * 16 = 208 13 * 17 = 221 13 * 18 = 234 13 * 19 = 247 14 * 11 = 154 14 * 12 = 168 14 * 13 = 182 14 * 14 = 196 14 * 15 = 210 14 * 16 = 224 14 * 17 = 238 14 * 18 = 252 14 * 19 = 266 15 * 11 = 165 15 * 12 = 180 15 * 13 = 195 15 * 14 = 210 15 * 15 = 225 15 * 16 = 240 15 * 17 = 255 15 * 18 = 270 15 * 19 = 285 16 * 11 = 176 16 * 12 = 192 16 * 13 = 208 16 * 14 = 224 16 * 15 = 240 16 * 16 = 256 16 * 17 = 272 16 * 18 = 288 16 * 19 = 304 17 * 11 = 187 17 * 12 = 204 17 * 13 = 221 17 * 14 = 238 17 * 15 = 255 17 * 16 = 272 17 * 17 = 289 17 * 18 = 306 17 * 19 = 323 18 * 11 = 198 18 * 12 = 216 18 * 13 = 234 18 * 14 = 252 18 * 15 = 270 18 * 16 = 288 18 * 17 = 306 18 * 18 = 324 18 * 19 = 342 19 * 11 = 209 19 * 12 = 228 19 * 13 = 247 19 * 14 = 266 19 * 15 = 285 19 * 16 = 304 19 * 17 = 323 19 * 18 = 342 19 * 19 = 361
2024-07-25 (4) 20:12:40 +0900
……のようだ。
2024-07-25 (4) 20:04:47 +0900
18 時から 24 時を「夜間」、0 時から 5 時を「深夜」と呼ぶのは自由だと思うが、 「午前」「午後」は別に定義があるのだから、誤解の元ではあるまいか。
2024-07-25 (4) 19:44:50 +0900
二桁の自然数を二つ持ってくると、十の位が一致する確率は 1/9 だから、 使えるのはそれだけか。
2024-07-25 (4) 19:34:21 +0900
キッチンには冷房なし。
2024-07-25 (4) 19:30:51 +0900
同時はセーフ、だからだな。
2024-07-25 (4) 16:54:55 +0900
一度とおったと思うのだが。
2024-07-25 (4) 13:08:31 +0900
2024-07-25 (4) 11:43:21 +0900
と思ったらニュース。その後、途中からお聞きいただきます、と。
2024-07-25 (4) 04:15:00 +0900
2024-07-25 (4) 04:00:02 +0900
2024-07-25 (4) 03:58:32 +0900
勝敗に興味はない。日本とパラグアイの男子サッカーだが。
2024-07-25 (4) 03:13:13 +0900
2024-07-25 (4) 02:13:44 +0900
これからは五輪中継とのアナウンスをして打ち切った。 FM ではラジオ深夜便が続いているはず。
2024-07-25 (4) 01:50:09 +0900
《終わったー。113960 秒 = 31 時間 39 分 20 秒かかったプログラム》の続きである。
プログラムは以下のとおり。
色は 0, 1, 2 と整数に置き換えた。
どんなふうに帽子をかぶらされても少なくとも一人は当たるならば、 その戦術を印字する、というしかけである。
#include <stdio.h> #include <time.h> int a[3][3]; /* A の戦術 */ int b[3][3]; /* B の戦術 */ int c[3][3]; /* C の戦術 */ int check(void); void print(void); int main() { time_t t0, t1; t0 = time(NULL); /* 開始時刻を記録 */ puts(asctime(localtime(&t0))); for (a[0][0] = 0; a[0][0] < 3; a[0][0]++) { for (a[0][1] = 0; a[0][1] < 3; a[0][1]++) { for (a[0][2] = 0; a[0][2] < 3; a[0][2]++) { for (a[1][0] = 0; a[1][0] < 3; a[1][0]++) { for (a[1][1] = 0; a[1][1] < 3; a[1][1]++) { for (a[1][2] = 0; a[1][2] < 3; a[1][2]++) { for (a[2][0] = 0; a[2][0] < 3; a[2][0]++) { for (a[2][1] = 0; a[2][1] < 3; a[2][1]++) { for (a[2][2] = 0; a[2][2] < 3; a[2][2]++) { for (b[0][0] = 0; b[0][0] < 3; b[0][0]++) { for (b[0][1] = 0; b[0][1] < 3; b[0][1]++) { for (b[0][2] = 0; b[0][2] < 3; b[0][2]++) { for (b[1][0] = 0; b[1][0] < 3; b[1][0]++) { for (b[1][1] = 0; b[1][1] < 3; b[1][1]++) { for (b[1][2] = 0; b[1][2] < 3; b[1][2]++) { for (b[2][0] = 0; b[2][0] < 3; b[2][0]++) { for (b[2][1] = 0; b[2][1] < 3; b[2][1]++) { for (b[2][2] = 0; b[2][2] < 3; b[2][2]++) { for (c[0][0] = 0; c[0][0] < 3; c[0][0]++) { for (c[0][1] = 0; c[0][1] < 3; c[0][1]++) { for (c[0][2] = 0; c[0][2] < 3; c[0][2]++) { for (c[1][0] = 0; c[1][0] < 3; c[1][0]++) { for (c[1][1] = 0; c[1][1] < 3; c[1][1]++) { for (c[1][2] = 0; c[1][2] < 3; c[1][2]++) { for (c[2][0] = 0; c[2][0] < 3; c[2][0]++) { for (c[2][1] = 0; c[2][1] < 3; c[2][1]++) { for (c[2][2] = 0; c[2][2] < 3; c[2][2]++) { if (check() == 1) { print(); } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } t1 = time(NULL); /* 終了時刻を記録 */ puts(asctime(localtime(&t1))); printf("%.0lf seconds.\n", difftime(t1, t0)); } int check() { int i, j, k; /* i は A の帽子の色、j は B の帽子の色、k は C の帽子の色 */ for (i = 0; i < 3; i++) { for (j = 0; j < 3; j++) { for (k = 0; k < 3; k++) { if (a[j][k] == i || b[k][i] == j || c[i][j] == k) { ; } else { return 0; } } } } return 1; } void print(void) { int i, j; time_t now; for (i = 0; i < 3; i++) { printf(" %d %d %d ", a[i][0], a[i][1], a[i][2]); printf(" %d %d %d ", b[i][0], b[i][1], b[i][2]); printf(" %d %d %d\n", c[i][0], c[i][1], c[i][2]); } printf("\t\t\t\t"); now = time(NULL); puts(asctime(localtime(&now))); fflush(stdout); }
出力は 10752 通りあった。
小さな失敗をしたとあとで気づいた。 開始時刻も最後に出力するようにすれば行数のカウントがほんの少しだが楽だった。 もう一つ。出力の 1 カラムめを空けた理由がわからない。
出題者の意図に従う戦術は次のようになる。
0 2 1 1 0 2 2 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 2 1 0 2 2 1 0 0 2 1
出力からこれを引用すると
0 2 1 1 0 2 2 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 2 1 0 2 2 1 0 0 2 1 Mon Jul 22 22:05:41 2024
あとは出力の最初と最後を引用しておこう。
Mon Jul 22 10:59:53 2024 0 0 1 2 0 0 2 2 1 0 1 2 1 2 1 1 0 2 1 2 2 2 1 0 1 0 0 Mon Jul 22 13:06:23 2024
中略
2 2 1 1 1 2 0 1 0 2 1 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 2 1 2 1 2 Tue Jul 23 17:28:08 2024 Tue Jul 23 18:39:13 2024 113960 seconds.
2024-07-25 (4) 01:23:30 +0900
けさ未明、サッカーの中継を聞き流しながら書いていた。
さっきのプログラムの出力結果を入力リダイレクトで読み込ませて使う。 「A, B, C のうち二人以上が当たることはない」 「戦術を固定すると、三人は 9 回ずつ当たる」 の二つの仮説が正しければ Right! だけを出力する。 Wrong! が混じればこれらの仮説は正しくない。 出力は (27 + 1) * 10752 = 301056 行。
最初、Wrong! だけを出力するように書いたが、 あっという間に終わるので思ったように動いているのかどうか不安になり、 Right! も出力するようにした。
#include <stdio.h> char buf[128]; int a[3][3]; int b[3][3]; int c[3][3]; int main() { int i, j, k, count, count_a, count_b, count_c; for (count = 0; count < 10752; count++) { gets(buf); gets(buf); for (i = 0; i < 3; i++) { scanf(" %d %d %d ", &a[i][0], &a[i][1], &a[i][2]); scanf(" %d %d %d ", &b[i][0], &b[i][1], &b[i][2]); scanf(" %d %d %d\n", &c[i][0], &c[i][1], &c[i][2]); } count_a = count_b = count_c = 0; for (i = 0; i < 3; i++) { for (j = 0; j < 3; j++) { for (k = 0; k < 3; k++) { if (a[j][k] == i && b[k][i] == j || b[k][i] == j && c[i][j] == k || c[i][j] == k && a[j][k] == i) { printf("Wrong!\n"); } else { printf("Right!\n"); } if (a[j][k] == i) { count_a++; } if (b[k][i] == j) { count_b++; } if (c[i][j] == k) { count_c++; } } } } if (count_a != 9 || count_b != 9 || count_c != 9) { printf("Wrong!\n"); } else { printf("Right!\n"); } } }
結果。上の二つの仮説は正しい。
2024-07-25 (4) 11:21:31 +0900
色の置換が 6 通り、三人の置換が 6 通りだから 36 で割り切れるのではと思っていたが、
0 2 1 1 0 2 2 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 2 1 0 2 2 1 0 0 2 1
の色を 0 → 1 → 2 → 0 と置換した
1 0 2 2 1 0 0 2 1 0 2 1 1 0 2 2 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 2
は三人の置換の一つに等しい。こういう場合があるから、そうはゆかないのであろう。
2024-07-26 (5) 14:42:55 +0900
2024-07-25 (4) 01:09:39 +0900
2024-07-25 (4) 00:47:34 +0900
「減つてしまふ」からきているから。一つ前の項目ではそうしてみた。
2024-07-25 (4) 00:38:40 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1) お祖母さんがスイカを手に、ハルたちにスイカ割りやるかい。 (2) 叩き割ると食べるところが少なくなる、とイトー君。 (3) スイカ割りはエアでやって、とイトー君。野中君、もっと右だよ。ハル、そこそこー、あるつもり! (4) スイカを食べる三人。お祖母さんは、合理的だけど、楽しいかい、と。
(1) obâsañ ga suika o te ni, Harutaci ni suikawari jaru kai. (2) tatakiwaru to taberu tokoro ga sukunaku naru, to Itô kuñ. (3) suikawari wa ea de jaqte, to Itô kuñ. Nonaka kun, moqto migi da jo. Haru, sokosokô, aru cumori! (4) suika o taberu sañniñ. obâsañ wa, gôriteki da kedo, tanosii kai, to.
(1) お祖母さんがスイカを手に、ハルたちにスイカ割りやるかい。 (2) 叩き割ると食べるところが少なくなる、とイトー君。 (3) スイカ割りはエアでやつて、とイトー君。野中君、もつと右だよ。ハル、そこそこー、あるつもり! (4) スイカを食べる三人。お祖母さんは、合理的だけど、楽しいかい、と。
(1) obaasañ ga suika wo te ni, Harutati ni suikawari jaru kai. (2) tatakiwaru to taberu tokoro ga sukunaku naru, to Itô kuñ. (3) suikawari ha ea de jaqte, to Itô kuñ. Nonaka kun, moqto migi da jo. Haru, sokosokô, aru tumori! (4) suika wo taberu sañniñ. obaasañ ha, gahuriteki da kedo, tanosii kai, to.
ふつう、スイカ割りに使うのは食べられないようなスイカで、食べるのは別では。
hucû, suikawari ni cukau no wa taberarenai jô na suika de, taberu no wa becu de wa.
ふつう、スイカ割りに使ふのは食べられないやうなスイカで、食べるのは別では。
hutuu, suikawari ni tukau no ha taberarenai jau na suika de, taberu no ha becu de ha.
新聞紙でも丸めて、それで叩けば、スイカは割れず、三人順番に叩けて、 スイカは丸ごと食べられて、よいのでは。
siñbuñsi de mo marumete, sore de tatakeba, suika wa warezu, sañniñ zjuñbañ ni tatakete, suika wa marugoto taberarete, joi no de wa.
新聞紙でも丸めて、それで叩けば、スイカは割れず、三人順番に叩けて、 スイカは丸ごと食べられて、よいのでは。
siñbuñsi de mo marumete, sore de tatakeba, suika ha warezu, sañniñ zjuñbañ ni tatakete, suika ha marugoto taberarete, joi no de ha.
《桜田です!>村田さん,スイカ割りでつまずき,そのはずみでスイカは粉々》があったな。
«桜田です!>村田さん,スイカ割りでつまずき,そのはずみでスイカは粉々» ga aqta na.
2024-07-25 (4) 00:08:41 +0900
きのう苦しくていてもたってもいられなかったのがうそのようだ。
2024-07-24 (3) 23:46:59 +0900
さっきから雷のオトがしていたが、雨が降ってきた。
2024-07-24 (3) 23:28:16 +0900
2024-07-24 (3) 23:15:13 +0900
守備側がアピールすれば三塁打になる? あと三塁打だけを残している場合。
走者が出ている場合、三本間で追い越せば、アピールプレイではなくアウトだが、三塁打は記録される?
敗退行為に当たるだろうから、よくないな。
2024-07-24 (3) 22:02:32 +0900
北陸新幹線が敦賀-小浜-京都-新大阪とのびてからは京都経由になるのかな?
中京新幹線ができる見込みはあるのかいな。
2024-07-24 (3) 20:51:05 +0900
2024-07-24 (3) 20:21:40 +0900
2024-07-24 (3) 19:37:32 +0900
10 日遅く、Microsoft Defender が動かなくなる。 中央に盾、の画面から進まず、そのうち終了してしまう。 そういえば、この日、Windows のアップデートがあった。
さきほど、自動でスキャンしたようだ。復活!
2024-07-24 (3) 18:10:52 +0900
2024-07-24 (3) 18:05:04 +0900
2024-07-24 (3) 17:38:14 +0900
2024-07-24 (3) 14:02:56 +0900
2024-07-24 (3) 14:02:06 +0900
2024-07-24 (3) 14:01:41 +0900
ちょっと前、社会貢献で。
自力で「B - A が正」を示せばよいと気づいた生徒が最も優れていることは間違いない。 次によい勉強をしたことになる生徒が、しばらく「A < B」を示そうと苦労し、 それから「B - A が正」を示すと楽、と教わった生徒だと思う。 心にしみて残るはず。 気の毒だなあと思うのは、教科書の不等式の証明などの節で、 詰め込まれるようにしてこれを暗記する生徒である。
2024-07-24 (3) 13:03:57 +0900
2024-07-24 (3) 12:03:57 +0900
2024-07-24 (3) 11:53:25 +0900
2024-07-30 (2) 21:34:16 +0900
2024-07-24 (3) 11:33:46 +0900
2024-07-24 (3) 02:56:32 +0900
2024-07-24 (3) 01:38:29 +0900
きょうづけ毎日新聞に載った(はずの)もの。きょうのうちならネットの上でも読める。
kjô zuke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kjô no uci nara neqto no ue de mo jomeru.
けふづけ毎日新聞に載つた(筈の)もの。けふのうちならネツトの上でも讀める。
kehu duke 毎日 Siñbuñ ni noqta (hazu no) mono. kehu no uti nara neqto no uhe de mo jomeru.
(1) ハル、寝坊したと思って起きたが夏休みだった。 (2) 黒井先生、以下同文。 (3) お父さん、寝坊したと思って起きたが (4) 夏休みだと言ってまた眠りそう。あわてて起こすお母さん。
(1) Haru, nebô sita to omoqte okita ga nacujasumi daqta. (2) Kuroi señsei, ika dôbuñ. (3) otôsañ, nebô sita to omoqte okita ga (4) nacujasumi da to iqte mata nemurisô. awatete okosu okâsañ.
(1) ハル、寝坊したと思つて起きたが夏休みだつた。 (2) 黒井先生、以下同文。 (3) お父さん、寝坊したと思つて起きたが (4) 夏休みだと言つてまた眠りさう。あわてて起こすお母さん。
(1) Haru, nebau sita to omoqte okita ga natujasumi daqta. (2) Kurowi señsei, ika doubuñ. (3) otousañ, nebau sita to omoqte okita ga (4) natujasumi da to iqte mata nemurisau. awatete okosu okaasañ.
ふつう、ありえないだろうな。
hucû, arienai darô na.
ふつう、ありえないだらうな。
hutuu, arienai darau na.
1 コマめ。カレンはとなりのベッドですやすやと眠っている。
1 komame. Kareñ wa tonari no beqdo de sujasuja to nemuqte iru.
1 コマめ。カレンはとなりのベツドですやすやと眠つてゐる。
1 komame. Kareñ ha tonari no beqdo de sujasuja to nemuqte wiru.
お父さんはめがねをかけたまま眠っている。
otôsañ wa megane o kaketa mama nemuqte iru.
お父さんはめがねをかけたまま眠つてゐる。
otousañ ha megane wo kaketa mama nemuqte wiru.
2 コマめ。「ガバッ」と「ホッ」の「ッ」の字体が変なのは前からのとおり。
2 komame. 「ガバッ」to「ホッ」no「ッ」no zitai ga heñ na no wa mae kara no tôri.
2 コマめ。「ガバッ」と「ホッ」の「ッ」の字體が變なのは前からのとほり。
2 komame. 「ガバッ」to「ホッ」no「ッ」no zitai ga heñ na no ha mahe kara no tohori.
3 コマめ。「ガバッ」の「ッ」の字体が変なのは前からのとおり。
3 komame. 「ガバッ」no「ッ」no zitai ga heñ na no wa mae kara no tôri.
3 コマめ。「ガバッ」の「ッ」の字體が變なのは前からのとほり。
3 komame. 「ガバッ」no「ッ」no zitai ga heñ na no ha mahe kara no tohori.
2024-07-24 (3) 01:00:01 +0900