huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye





                     
  夏夜示外 

                                    
清・席佩蘭
                        
夜深衣薄露華凝,
屢欲催眠恐未應。
恰有天風解人意,
窗前吹滅讀書燈。



                             
           
    **********************
                夏の() (ぐゎい)に示す

()()け (ころも)(うす)く  露華( ろ くゎ)()り,
屢〻(しばしば) (ねむり)(うなが)さんと(ほっ)して  (いま)(おう)ぜざるを(おそ)る。
(あたか)も 天風(てんぷう)の  人の意を(かい)する 有りて,
窗前(さうぜん) 吹き()す  讀書の()を。

            ******************




◎ 私感訳註:

※席佩蘭:清代の女性詩人。1760年〜1829年以後。袁枚の女性弟子。名は蕊珠。字は韻芬、遺華。号して浣雲、道華、佩蘭など。昭文(現・江蘇省常熟)の人。孫原湘の妻。佩蘭とは、蘭の絵を画くことに長けていたことに因る。詩は天機清妙で、著に『長真閣詩稿』や『傍杏樓調琴草』がある。

※夏夜示外:夏の夜に詩を作って、夫に見せた。 *妻(=作者)が夜更かしをする夫の健康状態に気遣って、「もうその辺で、擱(お)いたらどうですか?明かりも消えたことですし……」と、夫婦の会話を詩にしたもの。 ・示:詩を作って、人に見せる。詩詞を親しい者や目下に、気軽に見せるときなどに使う。北宋・蘇軾の『左遷至藍關
姪孫湘』、南宋・陸游『兒』、無學祖元『虜』等。贈…、呈…、の文型の一で、示…。 ・外:夫(おっと)。ここでは、孫原湘のことになる。なお、妻は「内」。

※夜深衣薄露華凝:夜が深まって(きたものの)、(あなたの)衣類は薄い(ままで、)(外では、)露(つゆ)の光が、固ま(っており)。 *この句、は【
主語述語〕〔主語述語〕〔主語述語】 =「露華」といった構文からなる。 ・夜深:夜が深まる。夜が更(ふ)ける。 ・露華:光っているつゆ。つゆの光。 ・凝:固まる。凝固する。凝結する。こる。

※屡欲催眠恐未応:しばしば、(もう)眠りませんかと、促してはいるものの、まだ承諾がないので心配です。 ・屡:しばしば。 ・欲:…う。…たい。ほっす。 ・催:うながす。 ・恐:恐れる。…ではないかと心配である。おそらく。ここは、前者の意。 ・未:まだ…ない。 ・応:〔おう;ying1○〕こたえる。承諾する。引き受ける。…べきである。まさに…べし。なお、「応」には:〔おう;ying4●〕こたえる。(求めに)応じる。返答する。返事する。の意がある。この詩のこの句は「
●●○○●●」とすべきところで、ここは(平韻)の意(=前者の意。)で使われている。

※恰有天風解人意:ちょうど、空の高いところを吹く風(=天の風)が、人の思いが分かっているかのように。 ・恰:ちょうど。まさしく。あたかも。 ・天風:空の高いところを吹く風。世の中を司る天の風。明・王陽明(王守仁)の『泛海』に「險夷原不滯胸中,何異浮雲過太空。夜靜海濤三萬里,月明飛錫下
天風。」とある。 ・解:わかる。 ・人意:人の思い。

※窓前吹滅読書灯:窓の前の読書用の灯(=スタンド)の火を吹き消した(ことですし…。もうこれを潮(しお)にして、寝ましょうよ)。 ・吹滅…灯:…の灯を吹き消す意。 ・滅:火を消す。火が消える。 ・読書:学ぶ。本を読む。






◎ 構成について

韻式は「AAA」。韻脚は「凝應燈」で、平水韻下平十蒸。次の平仄はこの作品のもの。

●○○●●○○,(韻)
●●○○●●○。(韻)
●●○○●○●

○○○●●○○。(韻)
2017.7.26
      7.27

漢詩 唐詩 漢詩 宋詞

xia 1 ye次の詩へ
shang 1 ye前の詩へ
Bixue「金陵舊夢」メニューへ戻る
    **********
Maozhuxi shici玉臺新詠
Maozhuxi shici陶淵明集
Maozhuxi shici辛棄疾詞
Maozhuxi shici陸游詩詞
Maozhuxi shici李U詞
Maozhuxi shici李清照詞
shangye花間集
shangye婉約詞集
Maozhuxi shici豪放詞集・碧血の詩篇
shangye歴代抒情詩集
shangye秋瑾詩詞
shichao shou ye天安門革命詩抄
Maozhuxi shici扶桑櫻花讚
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Maozhuxi shici読者の詩詞
Maozhuxi shici碇豊長自作詩詞
shici gaishuo豪放詞 民族呼称
shici gaishuo詩詞概説  
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
詩韻
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞・詞譜)
cankao shumu(wenge)参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(唐詩・宋詞)
      
zhuzhang わたしの主張
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye