|
クーデター編(2) 勧誘への返答・帝国編
(名前)提督の御言葉は正しいとも思えません。
(階級)がそこまで言うのなら、そのようにしてみようか。
……では非才の身ながら、お引き受けいたします。
しかしながら、実戦に関する限り、私に全権が委ねられ、指揮系統が一元化されることを約束していただきたい。
……では非才の身ながら、微力を尽くしましょう。
……なるほど。
一度領地に戻った上で、返答させていただきましょう。
……なるほど。
伯父上とも相談の上で、返答させていただきましょう。
……わかりました。
……御意。
……侯爵閣下がそうお考えでしたなら、私も従いましょう。
……公爵閣下がそうお考えでしたなら、私はただ従うのみです。
……男爵がそうお考えなら、私も従いましょう。
……男爵閣下がそうお考えでしたなら、私も従いましょう。
……伯爵がそうお考えなら、私も従いましょう。
……伯爵閣下がそうお考えでしたなら、私も従いましょう。
……否。
おれは粛清リストに名を記して、後世、憫笑されるような死にかたをするなど、絶対に耐えられぬ。
それくらいならいっそ、剣に生き、剣に斃れるまでだ!
お前からそのような言葉を聞くとは思っていなかったぞ!
これは(階級)閣下のお言葉とも思えませぬ。
どうやら、小官が閣下をヴァルハラに送る役目となるようですな。
これは、武勲輝く(階級)閣下の言葉とも思えませぬ。
帝室への忠誠をお忘れになってしまいましたか!
そなたの言うことはもっともだが、このようなことを試みて失敗したら、それこそ家名に傷がつくのではないか?
そなたの言うことはもっともだが、このようなことを試みて失敗したら、家名に傷がつくのではないか?
そなたの言うことはもっともだが、このようなことを試みて失敗したら、伯父上の名にも傷がつくのではないか?
そなたの言うとおりだ、アンスバッハ。
ただちに兵を挙げよう。
それはあまりに危険すぎますな。
今回は遠慮させていただくとしましょう。
そんなことは、お前に言われるまでもない!
なりませぬ。
このような試みは、帝国を二分する争いを引き起こしましょうぞ!
なりませぬ。
ルドルフ大帝以来、連綿と続くブラウンシュヴァイク公爵家を潰すおつもりですか!
なりませぬ。
ルドルフ大帝以来の名門、リッテンハイム侯爵家を潰すおつもりですか!
なりませぬ。
名門の伯爵家を潰すおつもりですか!
なるほど、お前の言うとおりのようだな。
ただちに兵を挙げよう。
なるほど。
(名前)(階級)の言われることは正論ですね。
なるほど。
(名前)提督のおっしゃることは正論ですね。
はい、ラインハルトさま。
ははっ!
まかせておけ。
逆賊どもめを切り刻み、フリカッセにしてくれるわ。
味の方は保障できんがな!
まかせておけ。
陛下に盾突く逆賊どもを、ひとり残らず切り刻んでくれるわ!
やりたければ卿が勝手にやればよいではないか!
協力はできん。
わかった、キルヒアイス。
そのとおりだな。
わかった。
それもよいかもしれぬ。
わかった。
それもよいかもしれぬな。
わかった。
卿とおれの仲だからな。
わかった。
卿の言うとおりだな。
わかった。
卿の言うとおりにしよう。
わかった。
侯爵の言うとおりにしよう。
わかった。
皇帝陛下に対する忠誠心は私も同じだ。
卿の意見に従おう。
わかりました、ラインハルトさま。
宇宙を手にお入れください。
わかりました。
ぜひ、私を指揮官の末席にお加えいただきたい。
わかりました。
それもよいかもしれません。
わかりました。
ただちに兵を挙げ、逆賊を討ち滅ぼしましょう。
わかりました。
逆賊どもを捕え、ルドルフ大帝の像にひれ伏させて御覧にいれましょう。
ラインハルトさま!
ラインハルトさまともあろう方が、一時の利益のために、なぜ御自分をおとしめられるのですか。
ロイエンタール、卿は酔っているな……。
血の色をした夢に……。
何を言うか、国賊めが!
必ず貴様を捕え、ルドルフ大帝の像の前に引き据えてやる。
覚悟しておれ。
貴様も逆賊の一味か!
貴様らをまとめて切り刻み、フリカッセにしてくれるわ。
味の方は保障できんがな!
卿とおれの仲だが、できんこともある。
残念だな。
卿の意を無駄にはせぬ。
卿の言うところはわかるが、今はまだ、その機会ではないな。
卿の言うところはわかるが、勝機が無いのでは従うわけにはいかんな。
卿の言われるのは帝室への反逆に他ならん。
わしの手で卿を討つことになりそうだな。
卿は、その軽率さを、死を以てあがなうことになるぞ。
卿は何か勘違いしているようだ。
私は、卿らの自暴自棄としか思えん陰謀に荷担するつもりはない。
金髪の孺子め、おそれおおくも玉座の纂奪を企むつもりであろう!
そうはさせんぞ!
御意。
御意!
侯爵のおっしゃることはわかるが、小官も帝国の武人、おそれおおくも皇帝陛下を戴く方に弓引くわけには参りませぬな。
公爵のおっしゃることはわかるが、小官も帝国の武人、おそれおおくも皇帝陛下を戴く方に弓引くわけには参りませぬな。
皇帝陛下に対する反逆は、死を以て償うことになりましょうぞ!
国賊め!
帝室の藩屏たるわしが、玉座に背くと思ってか!
承知した。
この機会を待っていたのだ。
承知した。
正義は我々の側にあるな。
承知しました。
この機会を待っていたのです。
成り上がりの青二才めが!
貴様の言になど従うと思うか!
成り上がりの青二才めが!
貴様の言になど従うと思うか!
待て、キルヒアイス。
今はまだその時ではない。
帝室に対する反逆の言動、帝国軍人としては看過しえませぬな。
帝室に対する反逆の言動、帝国軍人としては看過しえません。
帝室に対する反逆の言動、聞き捨てなりませぬな。
この件は宰相閣下に報告することにします。
伯父上がそうお考えでしたなら、異存はありませぬ。
望むところである!
▲このページの先頭に戻る |