huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye




                                                          
          
天下第一處          

昔聞太閤住江邊,
瑪瑙茶杯品一煎。
留得金光磑阜下,
九霄雲閣映蕃仙。

          
天王寺の美術館。丘の上にある。 正面奥:南から見た通天閣。右:ビリケンさん。
通天閣。 ビリケンさん。
北側から見た通天閣。 もう一つのビリケンさん。

昔 聞く  太閤(たいかふ) 住の江の邊,
瑪瑙
(めなう)の茶杯に  一煎を品ず。
(とど)め得たり 金光  磑阜(ぐゎいふ)の下,
九霄
(きうせう)の雲閣  蕃仙(ばんせん)に 映ず。

   *****************************
  今日、新世界の通天閣へ行った。その近くには、昔、豊臣秀吉が天下様となった後、道中で茶会を催したところがある。その跡は「天下茶屋」(てんがちゃや)として遺り、地名にもなっている。
  今は、茶臼山の(西側に住友家の豪壮な大邸宅の面影を残し、)その下には通天閣があり、秋の夕陽に金色に輝くビリケンさんが、豊太閤の黄金の日々を伝えている。

                     -----------------------
・住江: 太閤が通った紀州街道沿いの天下茶屋、住吉…の海辺。現・大阪市南部。
・…杯: 秀吉が愛した琉璃色に輝く曜変天目茶碗の謂。
・磑阜: 磑:茶臼。 ・磑阜:茶臼山。天王寺公園の西寄りにある。そのあたりには、住友家が寄贈した慶沢園や、現美術館があり、豪壮なさまを留めている。
・雲閣: ここでは九霄を凌ぐ通天閣のことをいう。
・蕃仙: ビリケンさんを謂う。金色に輝く異形の神様(か?)。

平成十九年十月三十一日

漢詩 唐詩 漢詩 宋詞 漢詩


xia1ye次の作品へ
shang1ye前の作品へ
shang1ye自作詩詞メニューへ
shici gaishuo詩詞概説
Tangshi gelu唐詩格律
songci gelu宋詞格律
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Tiananmen gemingshichao天安門革命詩抄
cankao shumu参考文献(詩詞格律)
cankao shumu参考文献(唐詩)
cankao shumu参考文献(宋詞)
cankao shumu参考文献(古代・現代漢語学、漢語音韻)
      
zhuzhang わたしの主張

hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye