huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye

                                          




中秋節聽南國之薔薇



秋夜忽聞南國花,
薔薇一節昭和歌。
多少人生多少恨,
月來還照舊山河。




                 
                                               
     中秋節(ちゅうしうせつ)に南國の薔薇(シャウビ/サウビ)を聽く

秋夜(しう や ) (たちま)ち聞く  南國の花,
薔薇(しゃうび)の一節  昭和の歌。
多少( た せう)の人生  多少の(こん)
(きた)りて ()ほも照らす  (きう)山河。

     ***************** 
  夜、月見団子を食べた後、インターネット上で昭和の歌に偶然に行き当たった。戦後間もない昭和二十三年の歌・『南の薔薇』だ。暫し聴いた。

  昭和二十三年、その時から令和の今まで、どれだけの年が流れ、どれだけの人が去来したのか。月影だけは変わることなく…。という偶然の出会いの詩。

令和元年九月十三日




xia1ye次の作品へ
shang1ye前の作品へ
shang1ye自作詩詞メニューへ
shici gaishuo詩詞概説
Tangshi gelu唐詩格律
songci gelu宋詞格律
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Tiananmen gemingshichao天安門革命詩抄
cankao shumu参考文献(詩詞格律)
cankao shumu参考文献(唐詩)
cankao shumu参考文献(宋詞)
cankao shumu参考文献(古代・現代漢語学、漢語音韻)
      
zhuzhang わたしの主張

hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye