
| |
||
![]() |
| 駁答千里程 |
| 「但願與君共千里!」 却言:「可惜餘三里。」 「『千里三里』君莫論, 鴛鴦三里足千里!」 |
![]() |
![]() |
![]() |
| 「 「『千里 三里』と ************* |
|
| 妻が用意をしてくれたバースデーケーキを食べる時、 妻に「千里の道を共に歩もうね」と言ったら、 妻は、「もう、千里ではなくて、三里では?」と答えた。 そこで、作った詩。(青字部分:わたしの言、 赤字部分:妻の言。) ……残り三里でも、価値のある三里を共に歩もうね…。 |
|
| 平成二十五年五月十日 |
