huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye

                                          




  示狗  



莫言夏去秋涼好,
犬壽無常轉眼老。
今世熱風應識滋,
庭前已是多芒草。




                                             
                                                                                                                                                                               
言ふ(なか)れ: 「夏 去りて  秋涼(しうりゃう) ()し」と,
犬壽(けんじゅ)は (つね)無し  眼を轉ずれば ()ゆ。
今世(こん ぜ )の熱風は  (まさ)()()るべし,
庭前(ていぜん) (すで)()れ  芒草(ばうさう) 多し。

      *************     
  我が家の犬、暑くてへたばっている。

犬への言葉なのだが:「夏は暑いけれど、その夏の季節も、迎えられる回数は、限りがあるのだよ。今は今で、この『暑さ』を楽しみなさいね」と。

 そんな詩。
    ------------------

 (この詩を作った十一日後、九月四日、散歩途中に大雨に遭い、ずぶ濡れで帰ってきた。やがて、ぐったりとし、抱いても苦しがり、後ろ足だけでは立てなくなり、その夜のご飯を食べなくなった。(おそくに食べたが…)。こちらは、狼狽え、心が暗くなってしまった。清正に附いて寝た。
 問題は、二日後に解決した。今は元気!原因は、雨ではなかった。)
 
平成二十五年八月二十四日




xia1ye次の作品へ
shang1ye前の作品へ
shang1ye自作詩詞メニューへ
shici gaishuo詩詞概説
Tangshi gelu唐詩格律
songci gelu宋詞格律
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Tiananmen gemingshichao天安門革命詩抄
cankao shumu参考文献(詩詞格律)
cankao shumu参考文献(唐詩)
cankao shumu参考文献(宋詞)
cankao shumu参考文献(古代・現代漢語学、漢語音韻)
      
zhuzhang わたしの主張

hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye