huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye

                                          


夾道櫻樹

夾道老櫻霜節風,
綠黄在樹地鋪紅。
往時多少送秋去,
迴顧漫長霧迷濛。




(サクラ並木のつもりで見てください)

夾道の老櫻  霜節の風,
綠黄 樹に在りて  地に 紅を鋪く。
往時 多少ぞ  秋の去るを送りて,
迴顧すれば 漫長  霧 迷濛。

       *****************************      
  桜並木の紅葉は落ちて、黄色や緑のものはまだ散っていない。

  思えば、はるばる来たものだ。何回、秋を見送ったことか…。
  

         -------------------------------------
・夾道…:道の両側に植えられた並木。街路樹。

平成二十年十一月十一日




xia1ye次の作品へ
shang1ye前の作品へ
shang1ye自作詩詞メニューへ
shici gaishuo詩詞概説
Tangshi gelu唐詩格律
songci gelu宋詞格律
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Tiananmen gemingshichao天安門革命詩抄
cankao shumu参考文献(詩詞格律)
cankao shumu参考文献(唐詩)
cankao shumu参考文献(宋詞)
cankao shumu参考文献(古代・現代漢語学、漢語音韻)
      
zhuzhang わたしの主張

hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye