huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye




   絶句  烏江




生當作人傑
死亦爲鬼雄。
至今思項羽,
不肯過江東



  **********************




   絶句  烏江

生きては 當に  人傑と 作
(な)るべく,
死しては 亦  鬼雄と 爲
(な)る。
今に至りて  項羽を思ふに,
江東に  過
(よぎ)るを 肯(がへん)ぜざるを。


私感訳注:

※烏江:安徽省を流れる川の名。ここのほとりで、項羽が劉邦によって滅ぼされた。終焉の地。  *項羽の生き様を詠うとともに、項羽の姿を通して、金との抗争に対する宋の軍のあるべき姿をも謂う。詩題を「絶句」また「烏江」「夏日絶句」とする本もある。なお、この詩と似たものに辛棄疾の『浪淘沙』賦虞美人草「不肯過江東,玉帳葱怱。…」がある。この詩は聯でみるとわかりやすい。「生當作人傑,死亦爲鬼雄。」と「 至今思項羽,不肯過江東。」との聯で、とりわけ、「至今思項羽,不肯過江東。」は、(読み下しの語調は別として、散文調に)「今に至りて項羽の江東に過る(こと)を肯(がへん)ぜざる(こと)を思ふ」とすれば明解である。

※生當作人傑:(人は)生きる(限り)は、衆に抜きんでて優れた人物(と謂われるよう)になるべきであり。 ・生當:生きてはまさに……となるべく。蘇武の詩には「生當復來歸,死當長相思。」とある。 ・人傑:衆に抜きんでて優れた人物。豪傑。史記高祖本紀に「此三者,(蕭何たち三人)皆
人傑也。吾能用之,此吾所以取天下也。」と出てくる。蛇足だが、時代が下がって曹操も劉備のことを『三國志・魏書・武帝紀第一』でも述べている。

※死亦爲鬼雄:死んでも、殉国の英雄と(讃えられるように)なるべきである。 ・鬼雄:幽鬼の中でぬきんでている者。殉国の英雄。『楚辭』「九歌」中の「國殤」に「身既死兮神以霊,魂魄毅兮爲
鬼雄。」と英傑を讃えている。前出「人傑」に対応して使われている。

※至今思項羽:今になっても(項羽が烏江を渡って逃げようとしなかったことを)思い出す。 *ここは聯「至今思項羽,不肯過江東。」として見るところで、「今に至って項羽を思い起こす(のだが),(彼・項羽が)江東に渡ることを肯(がえ)んじなかったということを思い起こす。」「今になって、項羽が江東に渡って(逃走することに)同意しなかった、ということを思い出し、(彼の雄々しい意気に)心打たれた。」 ・至今:今に至って。今なお。今に至るまで。 ・項羽:秦末の武将で、漢王・劉邦と呼応して秦を滅ぼし、西楚覇王となる。やがて、劉邦と天下の覇権を争ったが、垓下の戦いで大敗して、烏江で自殺する。『史記(中華書局版・金陵局本)・項羽本紀』に「項王(項羽)軍壁垓下,兵少食盡,漢(劉邦)軍及諸侯兵圍之數重。夜聞漢軍四面皆楚※1歌,項王乃大驚曰:「漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!」項王則夜起,飮帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。於是項王乃悲歌慨,自爲詩曰:「
力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!」歌數,美人和之項王泣數行下,左右皆泣,莫能仰視。」 ※1:蛇足:楚は、項籍(字は羽)の本国。ここから「四面楚歌」の言葉が生まれた。)なお、虞美人がこの詩に答えた「漢兵已略地,四方楚歌聲。大王意氣盡,賤妾何聊生。」も(『史記』の古註に出ている唐・張守節の『史記正義』に)あり、勝者の漢の高祖・劉邦の『大風歌』「大風起兮雲飛揚。威加海内兮歸故鄕。安得猛士兮守四方。」よく戦乱の世を生き抜いた気概を表している。西楚覇王・項羽。

※不肯過江東:(項羽は)烏江を渡って(逃げることを)承知しなかったこと(を思い出す)。 ・不肯:承知しない。がえんじない。 ・過:川などを渡る。 ・過江東:江東に渡る。 *江東は項羽の故郷だが戦いに敗れ、江を渡って故郷に逃げ帰るのを潔しとしなかった。杜牧も『題烏江亭』で「勝敗兵家事不期,包羞忍恥是男兒。江東子弟多才俊,捲土重來未可知。」と歌っている。そのくだりは、『史記・項羽本紀』には「於是項王乃欲東渡烏江。烏江亭長(=艤)船待,謂項王曰:『江東雖小,地方千里,衆數十萬人,亦足王也。願大王急渡。今獨臣有船,漢軍至,無以渡。』項王笑曰:『天之亡我,我何渡爲!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縦江東父兄憐而王(この王は動詞)我,我何面目見之?縦彼不言,籍(=項羽)獨不愧於心乎?』」とあり、その昂ぶりが二千年の時を越えて伝わってくる。

2000. 3. 6
      3.28完
      5.29補
      7.16
     11.12
2002.11.21
2003. 7. 8
     10. 7
2010. 5. 9



xia ye次の詩へ
shang ye前の詩へ 
Li Qingzhao李清照詞メニューへ
Maozhuxi shici
Xin Qiji ci辛棄疾詞  
shangye秋瑾詩詞
Maozhuxi shici毛主席詩詞
shichao shou ye天安門革命詩抄 
Ding Fengzhang shici碇豊長自作詩詞
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
詩韻
cankao shumu(shilU)参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(Songci)参考文献(宋詞)
cankao shumu(Tangshi)参考文献(唐詩)
cankao shumu(yinyunxue)参考文献(漢語音韻)
      
zhuzhang わたしの主張
guanhougan
メール
hui shouye
トップ

huanyng xinshang Ding Fengzhang de zhuye