すのものの「いろいろ」(その470)


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"小保方プリザー" はみつからない。

"リスト資料書類" は 4 件。

2020-12-09 (3) 20:08:04 +0900


ソートのレポートの採点でかなり悩む。私と同じ比較・交換回数にならない

*sort* no *report* no saiteñ de kanari najamu. watakusi to onazi hikaku, kôkañ kaisû ni naranai

現在時刻を乱数の種にするように書かせている。 その種の値は画面に出力させ, それをパイプで受け取って,それを種にして私の書いたサンプルプログラムは動く。 だから,比較回数,交換回数は同じになるはずである。

うーん。

配列を data[1+N]; のようにとらせ,data[0] は使わず, data[1] から data[N] を使わせている。 これはヒープソートのときの便宜である。 (data[i] の子が data[2*i-1] と data[2*i] というよりは data[2*i] と data[2*i+1] のほうがやりやすいだろう。)

だから data[0] は初期化しないと想定していたのだが, 間違えて for (i = 0; i <= N; i++) と書いていた。

ずいぶん考えさせられた。

2020-12-09 (3) 18:17:56 +0900

説明の補い

secumei no oginai

私の a[1] が彼の a[0], 私の a[2] が彼の a[1], 私の a[3] が彼の a[2], と一つずつずれるので、 比較回数・交換回数が同じにならないのだった。

2022-01-25 (2) 00:12:11 +0900


自動水栓のわきに「節水」と貼られているがどうしたらよいものか

zidô suiseñ no waki ni "seqsui" to hararete iru ga dô sitara joi mono ka

手などを出している間だけ,毎秒あたり一定量の水が出るもの。

2020-12-09 (3) 18:17:23 +0900


immersion に「浸すこと」という意味がある

*immersion* ni "hitasu koto" to iu imi ga aru

2020 年 12 月 8 日火曜日づけ朝日新聞大阪本社版教育面の, 「イマージョン教育」の話で知った。

大学の数学で,幾何学の一分野である多様体論では, immersion は「はめ込み」と訳す。submersion は「沈め込み」なので, そっちが「浸すこと」かと思っていた。

(もう一つ,ほぼ同時に導入される概念に embedding「埋め込み」がある。)

2020-12-09 (3) 18:01:12 +0900


「1円(税抜)から」って1円のときはどうなるの?

"1 eñ (zeinuki) kara" qte 1 eñ no toki wa dô naru no?

2020-12-08 (2) 21:56:18 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"屁理屈ほじくり" はみつからない。

"簡潔考察まとめ" はみつからない。

"桂調査複数回読み返しstapFLS等" はみつからない。

"小保方捏造者" は 3 件。

2020-12-08 (2) 20:38:34 +0900


アベック→カップル,はインチキ外来語から外来語に移った例では

アベック→カップル,wa iñciki gairaigo kara gairaigo ni ucuqta rei de wa

2020 年 12 月 5 日土曜日づけ朝日新聞 be の 3 面, 飯間浩明氏の「街のB級言葉図鑑」。 英語からの外来語が, おしゃれな感じを出すためにフランス語からの外来語に置き換えられる, と言う話。

逆の現象もあります。 昔「アベック」とフランス語で言っていたのが, 今では「カップル」と英語を使います。 どの言語が一番かっこいい,と順位はつけられません。

ズボン→パンツ,はどうかな。

2020-12-08 (2) 18:30:10 +0900


朝日新聞まで「キートン山田さん卒業」と「卒業」を使う

2020 年 12 月 6 日日曜日づけ大阪本社版社会面。

テレビジョンアニメ「ちびまる子ちゃん」のナレーターを降りるという話である。 本文にも《番組を卒業する》とある。

「卒業」の本来の意味は「業(わざ)を終える」こと。 最近はアイドルグループを「卒業」,などと使う。 ここは「降板」でいいのではないか。否定的な響きがあるのかなあ,「降板」には。

2020-12-08 (2) 18:25:19 +0900


毎日新聞>ルートビヒ・バン・ベートーベン,と書いている

Mainici siñbuñ>ルートビヒ・バン・ベートーベン,to kaite iru

きょうづけオピニオン面。

「バン」は気になるなあ。「ルートビヒ」も。 私は「ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーベン」と書いている。 ごちゃまぜだけど。

2020-12-08 (2) 18:19:44 +0900


桜田です!>予告なしで身体検査をすると下着をはき忘れてくる子が出る?

Sakurada desu!>jokoku nasi de siñtai keñsa o suru to sitagi o hakiwasurete kuru ko ga deru?

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. カレン,書類をお母さんに見せて「明日は 身体検査 だよー」。 漫画を描いているお母さん「え… 新しい下着 あったっけな…」。飼いネコの正太郎が顔を出している。

2. カレン「え〜〜 古いパンツ 穿(は)いてくの やだな〜〜」。 お母さん「穴があいてる わけじゃないし いいじゃない」。 正太郎は汗をかいている。

3. お父さん「予告なんて するんだなー」“へーえ”。 カレン「そりゃ そうだよー」。

4. お母さん「だって下着を 穿き忘れてったり したら 困るじゃない」“おほほ♡”となぞの微笑。 カレンとお父さん「え?」。

よくわからないオチ。お母さんには経験があるのか。 暗に,古いのが嫌ならはかずにゆけばよい,と言っているのか。

カレンがパンツと言っているが,これは下着のことだろう。 そう呼ぶのかな。最近の女子小学生。

いま身体検査って言うのかな? 身体測定とは言ったような気がする。

常に新しい下着を用意すべし。

2020-12-08 (2) 02:03:00 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-12-08 (2) 00:21:47 +0900


「2, 3 の平方根は無理数」の証明にならうと 4 の場合はどうなるか

"2, 3 no heihôkoñ wa murisû" no sjômei ni narau to 4 no baai wa dô naru ka

中学生のとき疑問に思った。

√2 = a/b(既約分数)とおき二乗して分母を払うと 2b2 = a2, これより a は 2 の倍数。a = 2k とおくと b2 = 2k2, b も 2 の倍数となって矛盾。

√3 = a/b(既約分数)とおき二乗して分母を払うと 3b2 = a2, これより a は 3 の倍数。a = 3k とおくと b2 = 3k2, b も 3 の倍数となって矛盾。

√4 = a/b(既約分数)とおき二乗して分母を払うと 4b2 = a2, これより a は 4 の倍数,とは限らない。

2020-12-08 (2) 00:10:38 +0900


ネット上から商品の注文をした。最初に出る広告サイトは飛ばすのがよい

neqtozjô kara sjôhiñ no cjûmoñ o sita. saisjo ni deru kôkoku saito wa tobasu no ga joi

頼まれて,ある部品の注文をした。まずメーカー名で Google 検索。 最初に出たサイトは商品そのものばかりが並んでいる。 よく見たら,別会社の広告だった。 そこの商品を扱っている会社である。

その次に,そのメーカーのサイトがあって, そこにはいってからは,「商品」をクリックして,smooth に進んだ。

2020-12-07 (1) 21:31:31 +0900


あいだに準同型がある二つの対象を「準同型」と呼ぶ?

aida ni zjuñdôkei ga aru hutacu no taisjô o "zjuñdôkei" to jobu?

ウィキペディア「準同型」に 《ある数学的構造を持つ二つの集合 A, B の間に準同型写像が存在するとき、 A と B とは準同型であるといい》とあるのだが, これだと二つの任意の群は準同型になる。 すべての元を単位元に写せばよい。

「A と B とは準同型」という言い方を数学とは別のサイトで見たもので, 思わずウィキペディアを見てみたところ。

Google 検索してみた。

"とは準同型" は 46 件。 「A と B とは〜」の意味でなく使っているサイトも含む。

"とが準同型" は 4 件。すべて文系のようだ。

「と準同型」は「群と準同型写像」のようなのも含むので膨大になる。

2020-12-07 (1) 21:24:39 +0900


銭形平次がもっていたのは十手(じって)? 十手(じゅって)?

Zenigata Heizi ga moqte ita no wa ziqte? zjuqte?

新明解国語辞典第五版,岩波国語辞典第三版,広辞苑第五版はいずれも 「じって」を載せ,「じゅって」は項目としてたてていない。

2020-12-07 (1) 20:06:34 +0900


桜田です!>ホットカーペットを出したらネコが三十匹ほど集まってきた

Sakurada desu!>hoqto kâpeqto o dasitara neko ga sanziqpiki hodo acumaqte kita

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. お母さん「今日は 寒いわ〜〜」「ホット カーペット 出そ♡」。

2. “桜田さーん お荷物 デース!”の声。 お母さん「ハーイ!」と言いつつホットカーペットのスイッチを“カチ!”。 左隅は別になっており,桜田家の飼いネコ,正太郎が物陰からそれを見ている。

3. お母さん「神戸の オバサンから お歳暮ね …」“ハム かな”。

4. 戻ってきたお母さん「あら…」。 “ホカ”“ホカ”のホットカーペットの上にネコが三十匹ほど,かたまっている。

またネコが暖房装置に集まってくるネタだ。 《桜田です!>早くもこたつを出したカメちゃん。中にネコが十一匹ほどいた》 があったばかり。

正太郎が鋭い目つきをしているので何か悪さをすると思ったが。

かたまったネコの中に正太郎の姿は見えない。

正太郎はお母さんがホットカーペットのスイッチを入れるのを見ている。 ネコにはスイッチは入れられないという設定だろう。そうでないと危ない。

桜田です!>要約>ネコの正太郎,ホットカーペットのまん中で放尿》 があった。このネコたち,一斉に放尿するんだろうか。 これは,去年,正太郎が放尿したホットカーペットなのだろうか。

お母さんが配達を受け取って戻るまで,一二分であろう。 そのあいだにこんなにネコが集まる? 桜田家に侵入できる?

2020-12-07 (1) 02:02:17 +0900

そんなにすぐに暖かくはならないはず。コードの位置が変わっている

sonna ni sugu ni atatakaku wa naranai hazu. kôdo no ici ga kawaqte iru

お母さんが荷物を受け取って帰るまでの間に “ホカ ホカ”とするほど暖かくなるはずはない。 ちょっと目を離したすきに,という設定に無理があろう。

2 コマめではコードはスイッチからまっすぐにのびている。 4 コマめではまるまっている。ネコたちがいじったか。危ないぞ。

2020-12-07 (1) 21:41:28 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-12-07 (1) 01:57:50 +0900


Queen>一瞬のベースソロがあるのは Bring Back That Leroy Brown だった

Queen>iqsjuñ no *base solo* ga aru no wa *Bring Back That Leroy Brown* daqta

アルバム Sheer Heart Attack に収録。 1970 年代なかばに見に行ったライブでは,ここでジョンにスポットライトがあたった。

2020-12-06 (0) 23:59:13 +0900


真備氏と撒菱が同音

Makibi si to makibisi ga dôoñ

2020-12-06 (0) 23:57:46 +0900


新約聖書に出る διχοτομεω

siñjaku seisjo ni deru διχοτομεω

ギリシア語新約聖書の付録辞書によると, διχοτομεω という語が出ているらしい。 ネット検索の結果からするとマタイ 24,51 か? そこでは 「厳しく罰する」の意味。もう一つ,cut in pieces という意味があがっている。 それはどこ?  διχοτομησει を Google 検索したところ,ルカ 12,46 が見つかったが, ここも「厳しく罰する」である。

2020-12-06 (0) 23:56:25 +0900


dichotomy という英単語を知った

*dichotomy* to iu eitañgo o siqta

「実践ビジネス英語」11 月 26 日放送分。

2020-12-06 (0) 22:37:19 +0900


フランス語では「貸す」も「借りる」も louer

hurañsugo de wa "kasu" mo "kariru" mo *louer*

「まいにちフランス語(応用編)」11 月 26 日放送分で知った。 正確には「賃貸する」「賃借する」。 お金のやり取りのない prêter, emprunter も覚えておこう。 お金を借りるは emprunter de l'argent だそうだ。

2020-12-06 (0) 20:41:12 +0900


「三密回避」は「密会」にならって「さんみっかいひ」にならないのか

三密回避 wa 密会 ni naraqte "sañmiqkaihi" ni naranai no ka

「三密」と「回避」とが合わさったという意識が強いから,ならないか。

2020-12-06 (0) 00:27:16 +0900


桜田です!>アマビエ,ヨゲンノトリ,予言獣,流行語大賞を逃し悔しがる

Sakurada desu!>Amabie, Jogeñnotori, Jogeñzjû, rjûkôgo taisjô o nogasi kujasigaru

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. ソファーに座って新聞を見ているお父さん「流行語大賞は 「3密」に なったのか」“ほほー”。 ハル「鬼滅じゃ ないのー?」。飼いネコの正太郎が見上げている。

2. お父さんは“ハハハ”と笑う。 かげで見ていたアマビエ“え…・ アマビエじゃ なかったのか!”。“ガーン”。

3. ヨゲンノトリ「え〜〜 ヨゲンノトリじゃ ないの〜〜?」“クワー”。 アマビエ「キミは なんの 話題にも なってないよ」。

4. 予言獣「え〜〜 オレじゃないの〜!?」。 アマビエ「名前 ないだろ」。ヨゲンノトリ“クワー”“バサ バサ”。

予言獣は 《桜田です!>新たな予言獣登場。アマビエとヨゲンノトリにけなされ,帰る》, 《桜田です!>アマビエ・ヨゲンノトリ・予言獣,店で語り合うが店主は誤解》, 《桜田です!>ヨゲンノトリと予言獣が会話。色紙を持つアマビエは菅氏か?》 に出た。

大賞を逃したアマビエが,自分より“下”の二匹をけなして憂さ晴らし,か。

そのアマビエも,ブームは去った感じである。それをまだマンガに出す,と。

2020-12-06 (0) 00:08:31 +0900


ℵ と א --- &aleph;&#x05d0; とでは前者のほうが文字が大きい

ℵ to א --- &aleph; to &#x05d0; to de wa zeñsja no hô ga mozi ga ôkii

数学記号としてのアレフと,ヘブル文字のアレフ。

2020-12-05 (6) 20:20:23 +0900


職場の最上階の部屋,室温 14 ℃前後

sjokuba no saizjôkai no heja, sicuoñ 14 °C zeñgo

ワイシャツに薄手のカーディガンだが,特に寒いとは感じない。

2020-12-05 (6) 16:51:48 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"慎重論誘導" はみつからない。

"遺伝子解析捜査" はみつからない。

"日常的扱って" は 1 件。

"窃盗対象可能性" はみつからない。

"指差せれた" はみつからない。

2020-12-05 (6) 16:48:27 +0900


大辻司郎と大平シローとを混同していたことに気づいた

大辻司郎 to 大平シロー to o koñdô site ita koto ni kizuita

2012 年 2 月 10 日金曜日づけ朝日新聞大阪本社版で大平シロー氏の死亡記事を見て。

2020-12-05 (6) 16:26:24 +0900


朝日新聞>『「ディエム」はラテン語で「日」を意味し』

Asahi siñbuñ>«"diem" wa Lateñgo de "hi" o imi si»

2020 年 12 月 4 日金曜日づけ朝日新聞大阪本社版経済面, 『「リブラ」改称→「ディエム」』に 《「ディエム」はラテン語で「日」を意味し》とあるが, 正しくは『「日を」を』である。diēs の単数対格だから。

2020-12-05 (6) 15:30:08 +0900


きのうの帰りコンビニでナンバーが 626 の自動車を見た

kinô no kaeri koñbini de nañbâ ga 626 no zidôsja o mita

コンビニ前の駐車場の中央で停止しているので不気味だった。

2020-12-05 (6) 15:00:03 +0900


桜田です!>カメちゃん,遺影を拝むが夫ではなく韓流アイドルだった

Sakurada desu!>Kamecjañ, iei o ogamu ga oqto de wa naku 韓流 aidoru daqta

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. カメちゃん,額縁を手にし,じっと見つめる。

2. カメちゃん,額縁をテーブルの上に立て,お供え物をして, “チ〜〜ン ♪”とおりんを鳴らす。

3. お祖母さん「あれ… 旦那の命日 今日じゃ ないだろ」“そんなに まんじゅう そなえて”。

4. カメちゃん,“ぎぅ”と額縁を抱きしめる。 お祖母さん「韓流 アイドルか…」“いつから ハマった…”。

ウィキペディアで見ると,きょうが命日の人物に韓流アイドルの名前は見えない。 (モーツァルトの命日だ。)

カメちゃんと韓流アイドルのミスマッチを狙ったのだろうが, 力士たちが漫画を描くのと同じで,「ああ,そうですか」というだけだな。 力士が漫画を描くよりは,ありそうな感じが強い。意外性は弱い。

おりんを鳴らすなら仏式で,だったら拝むのは遺影ではなく位牌だろう。 (もしも夫なら。)

なぜお祖母さんがカメちゃんの家にいるのか。お祖母さんの生活パターンはなぞである。

2020-12-05 (6) 01:21:25 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-12-05 (6) 00:21:48 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-12-04 (5) 23:23:45 +0900


結婚改姓を見越して鈴木さんが娘に「鈴木花子」という名前をつけるのは?

keqkoñ kaisei o mikosite Suzuki san ga musume ni "SuzukiHanako" to iu namae o cukeru no wa?

山田太郎さんと結婚し山田氏を名乗ると「山田鈴木花子」という氏名になる。

男性が改姓することもあるから息子にもそういう名前をつけてよい。

前々項に関連。 前にも書いたかもしれないが調べるのがめんどうなのでまたかもしれないが書いた。

2020-12-04 (5) 23:06:34 +0900


12 月 2 日にコンビニで「予告」「12/1~7」という張り紙を見た

12 gacu 2 nici ni koñbini de "jokoku" "12/1~7" to iu harigami o mita

「なにか間違っているのでは?」と,店員に余計な口出しをしてしまった。

2020-12-04 (5) 22:48:27 +0900


鈴木花子氏が結婚後,花子→鈴木花子,と改名するのはどのくらい困難か?

Suzuki Hanako si ga keqkoñgo, Hanako → SuzukiHanako, to kaimei suru no wa dono kurai koñnañ ka?

たとえば山田太郎氏と結婚し,山田を氏とするとして, 氏「山田」+ 名「鈴木花子」= 山田鈴木花子,と名乗るというもの。

2020-12-04 (5) 22:06:05 +0900


ファーバーカステルパーフェクトペンシルマグナムのリフィルだけ買うのは

Faber-Castell *perfect pencil magnum* no *refill* dake kau no wa

3 本で 6,600 円。 1 本にエクステンダー(鉛筆削り内蔵の補助軸)がついたのは 45,000 円。 だからリフィルだけ買う。

2020-12-04 (5) 21:52:03 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"小保方冷凍庫76本BOX" は 1 件。

"桂報告書バイアス" はみつからない。

"凝り固まっでます" はみつからない。

"三木事務所エピソード" はみつからない。

"フライデー大げさタイトル" はみつからない。

"斜め巻きサンプル" は 3 件。

"告発添付資料" は 3 件。

"告発説明用" はみつからない。

"フライデーエビデンス" は 10 件。

2020-12-04 (5) 21:42:24 +0900


桜田です!>カメちゃん,皮膚がミルフィーユ状で予防接種が受けられない

Sakurada desu!>Kamecjañ, hihu ga *mille-feuille*-zjô de jobô seqsju ga ukerarenai

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. マスクをつけたお祖母さんとカメちゃん。 お祖母さん「インフルの 予防注射は やっといた方が いいよー」“アタシら お年頃 なんだし”。

2. カメちゃん,接種を受けようとしている。 注射する人「あらー 針がうまく 入らないわね」。 お祖母さん「ダメダメ もっと 広げないと」。

3. お祖母さん「ミルフィーユ状に なってるからね」といいつつ, カメちゃんの腕の皮膚を“びろーん”と広げる。 注射する人「あらー」。

4. 皮膚が,数十センチメートル四方にのびている。 注射する人,“ぷす”と針をさすが,のばした皮膚の裏にぬけただけ。 「ん…?」。

ありえない。 自分の作り出した設定に作者が酔いしれているだけ。 笑えない。

こんなに皮膚がのびるなら,どうやってからだを洗っているのよ。

2020-12-04 (5) 21:07:45 +0900

そのうち,たるんだ皮膚をのばしてムササビのように空を飛ぶかも。

sono uci, tarunda hihu o nobasite musasabi no jô ni sora o tobu ka mo.

2020-12-04 (5) 23:40:58 +0900

予防接種ネタが好きだな jobô seqsju neta ga suki da na

桜田です!>お祖母さん,インフルエンザの予防接種で大げさに痛がる》とか。

2020-12-05 (6) 00:19:57 +0900


つぶあんまんを食べたが,こしあんまんのほうがいいな……。

cubuañmañ o tabeta ga, kosiañmañ no hô ga ii na....

あんこそのものでは,こしあんよりもつぶあんのほうが好きなのだが。

2020-12-04 (5) 21:02:17 +0900


カメラ談義>お金をかけてもよいが,重装備になりすぎるのは避けたい

kamera dañgi>okane o kakete mo joi ga, zjûsôbi ni nari sugiru no wa saketai

フィルム式一眼レフの時代。 交換レンズなど一式を入れたかばんをいちいち持って観光バスを降りていたら, ガイドさんに 「大きな荷物は(バスの中に)置いたままでもいいですよ」と言われた経験あり。 そのかばんには,必要最小限の装備を入れたつもりだったが。

フルサイズ一眼レフやミラーレスを買ってもいいかなと思いつつ, このときの経験が思い出される私。

2020-12-04 (5) 20:56:08 +0900


「自転」は英語で rotation, 「公転」は revolution

自転 wa eigo de *rotation*, 公転 wa *revolution*

知らなかった。

2020-12-04 (5) 18:24:56 +0900


回転ずしは自転も公転もしていない。ベルトに乗って移動するだけ

kaiteñzusi wa ziteñ mo kôteñ mo site inai. beruto ni noqte idô suru dake

2020-12-04 (5) 18:03:04 +0900


「諦(あきら)める」って漢字があるから「諦」とかいて「あきら」と読む

「諦(あきら)める」qte kañzi ga aru kara 諦 to kaite "Akira" to jomu

……名前はどうか。

2020-12-04 (5) 18:00:45 +0900


朝日新聞>『「泊まるとこない」返信次々』?

Asahi Siñbuñ>«"tomaru to konai" heñsiñ cugi cugi»?

「泊まると,こない」? かと思ったら tomaru toko nai のようだった。 2020 年 12 月 3 日木曜日づけ朝日新聞大阪本社版第一面記事の見出しから。

2020-12-04 (5) 17:44:40 +0900


月刊住職>「年末年始の…」とあって,クリスマス対策かと思ったが

月刊住職>"neñmacu neñsi no ..." to aqte, Kurisumasu taisaku ka to omoqta ga

2020 年 12 月 3 日木曜日づけ朝日新聞大阪本社版第一面下掲載の, 雑誌「月刊住職」12 月号の広告。 一瞬,寺はクリスマスにどう向き合うか,かと思ったが, 実際には「年末年始の寺院行事はどうなるか」と続いていた。

2020-12-04 (5) 17:40:10 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-12-04 (5) 00:25:18 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-12-03 (4) 23:18:53 +0900


「元仏大統領が死去 コロナ感染」ってだれかと思ったら

"元仏 daitôrjô ga sikjo. corona kañseñ" qte dare ka to omoqtara

ジスカールデスタン氏であった。見出し行の引用は Yahoo! のニュース一覧から。

2020-12-03 (4) 23:18:24 +0900


「フェルマーの最終定理の簡単な証明」,新しい“同値”概念が登場

"Fermat no saisjû teiri no kañtañ na sjômei", atarasii "dôci" gaineñ ga tôzjô

フェルマーの最終定理の証明 (2)」より。

188 日高 2020/12/03(木) 08:07:26.49
>187
「方程式 x^2+y^2=(x+2)^2=z^2」は
「方程式 x^2+y^2=(x+√3)^2=z^2」ではありません。

「方程式 x^2+y^2=(x+2)^2=z^2」と
「方程式 X^2+Y^2=(X+√3)^2=Z^2」は、同値です。

これと,次。

192 日高 2020/12/03(木) 08:41:48.44
>191
日高理論にとって「同値」とはなんですか?

x,y,zの比が同じことです。

2020-12-03 (4) 22:11:11 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"不善なる行為者" はみつからない。

"エピソード場面書き込み" はみつからない。

"小保方日記単行本出版" はみつからない。

"確かめて於きたかった" は 3 件。

"ES発見ニュース" はみつからない。

2020-12-03 (4) 20:05:13 +0900


国立工芸館が金沢にきたらしい

kokuricu kôgeikañ ga Kanazawa ni kita rasii

博物館・展覧会は, 上野の科学博物館と種々の鉄道博物館とを除いて,あまり興味がないのだが, きたらしい。

石川県立歴史博物館のわきだから, 東京圏からだと,北陸新幹線で日帰り圏内だ。 兼六園と金沢城との見学を合わせても,日帰り可能。 大阪圏・名古屋圏からも日帰り可能か。

2020-12-03 (4) 19:50:01 +0900


桜田です!>カレンとハル,じゃんけんしている間に中華まんを食べられる

Sakurada desu!>Karañ to Haru, zjañkeñ site iru aida ni cjûkamañ o taberareru

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. カレンとハル,帰ってきて「ただいまー お腹(なか) すいたー」。 漫画を描いているお母さん,疲れたような表情で「肉まんと あんまん あるよー」。

2. ハルがテーブルの上のふきんを取り上げて見るとまんじゅうが二つ。 ハル「ボク 肉まん!」。カレン「アタシが 肉まん!」。 飼いネコの正太郎がテーブルの上に前足と顔を出している。

3. ハル「よーし ジャンケン 勝負だ!」。 カレン「三本勝負ね!」。

4. ハル「ジャーンケン!」“ポン”。 カレン「アイコで ショッ!」“アイコで”“ポン”。“ジャンケン”。 二人が夢中になっているあいだにお祖母さん「おや こんなとこに オヤツが」。 カメちゃん“もふ”と食べてしまう。

つまらない。あんまんと肉まん,二人で半分ずつ食べれば済むことだろ。

肉まんとあんまんがあると言われ, 中華まんが二つあるから肉まんとあんまんが一つずつ, と考えたのだろうか。 裏の紙をみるとかしないと正確にはわからないのでは?

正太郎は肉まんに手を出さないのか?

お祖母さんとカメちゃん,なぜ桜田家にいる?  それに,なぜ,勝手に食べる?  正太郎に食われるほうが現実味があるな。

カメちゃんが手を伸ばして中華まんを取り, 口に運ぶまでには相当な時間がかかるのでは。

2020-12-03 (4) 02:00:32 +0900

じゃんけんをしていなくても中華まんはお祖母さんたちに食べられたのでは

zjañkeñ o site inakute mo cjûkamañ wa obâsañ taci ni taberareta no de wa

帰ってくるのがもう少し遅ければ。 その場合,お祖母さんとカメちゃんが食べたことにお母さんは気づくだろうか?

お祖母さんとカメちゃんは一つずつ中華まんを食べている。 どちらが肉まんを食べるかで争わなかったのだろうか。 また,どちらが肉まんを食べたかは,永遠の謎であろう。

2020-12-04 (5) 00:20:28 +0900


香林坊大和「銀座天一」で,注文する前にもうイカが出ていた

香林坊大和「銀座天一」de, cjûmoñ suru mae ni mô ika ga dete ita

いつも追加注文するからな。

2020-12-03 (4) 01:21:13 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"印象誘導されました" は 2 件。

"小保方STAP否定派主張" はみつからない。

"小保方否定ES説派" はみつからない。

"若山研究室主宰者" はみつからない。

"貼り換えるたり" はみつからない。

"貼り換え不可能な" は 2 件。

"小保方冷凍庫残存サンプル" は 5 件。

"小保方冷凍庫BOX76本画像" はみつからない。

"留学生作サンプル" はみつからない。

"小保方フリーザ" は 6 件。

"告発添付資料" は 3 件。

"説明記述編集" はみつからない。

"指差画像資料" はみつからない。

"告発受理サンプル" はみつからない。

"エビデンス細胞サンプル" はみつからない。

"純科学事案" はみつからない。

"小保方さん個人問題" は 4 件。

"司法の手続き相談" はみつからない。

2020-12-02 (3) 22:15:42 +0900


桜田です!>村田さんの奥さん,本命の芋は壷に入れてたき火の下に埋めた

Sakurada desu!>Murata sañ no okusañ, hoñmei no imo wa cubo ni irete takibi no sita ni umeta

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. 村田さんの奥さん,足元にサツマイモのはいったざるを置き,落ち葉をはきながら「‥‥」。 白髪の使用人「あら奥様 焼きイモで ございますか!」。 まゆの濃い使用人「お手伝い しますわ!」。

2. 白髪の使用人「たき火で焼いた 焼きイモは 美味(おい)しゅう ございますわねー」。 まゆの濃い使用人「あ〜〜 美味しい♡」。 村田さんの奥さん,たき火のあとを見下ろして「‥‥」。

3. あたりを見回す村田さんの奥さん「‥‥」。

4. 村田さんの奥さん,地中から壷を出し,その中から(たぶん)焼き芋が。 わきにはスコップが置いてある。 木のかげで見ている二人の使用人「そこか!」。

去年の 《桜田です!>要約>村田さんがほうきを握った瞬間,使用人が芋を差し出す》 などを知らないとおもしろさがわからない。

私は覚えているが,おもしろいとは思わない。

たき火をした場合,その下に埋めてあった壷の中の芋は焼き芋になるのだろうか?  もしもなるのだとしたら, たき火は,自然界にかなりのダメージを与えることにならないだろうか。

桜田です!>村田さんが使用人たちにいいようにあしらわれている》, 《桜田です!>たとえ燃やしても,枯れ葉は「掃いても掃いても」落ちると思う》もあった。

2020-12-02 (3) 21:22:07 +0900


数学では,仮定するのは自由なはずだが

sûgaku de wa, katei suru no wa zijû na hazu da ga

フェルマーの最終定理の証明 (2)」より。

125 日高 2020/12/02(水) 11:54:37.57 

(中略)

それでは、
「(x,y,z)=(sw,tw,uw)が方程式(3)を満たす、と仮定すると
(x,y,z)=(s,t,u)も方程式(3)を満たすと仮定できる。」
という論理は正しいでしょうか?

(3) は「x^n+y^n=(x+n^{1/(n-1)})^n」と斉次式ではなく, w は無理数とされているので, 最初の仮定をすると後半を満たすことはない。 だから,私も,この言い方はおかしいと思う。

しかし,仮定するだけなら自由ではなかろうか。ふと思った。 「r を正の有理数と仮定し,b/a(a, b は自然数)をおく。 a と b とは互いに素と仮定できる」とどこが違う? あとで考えよう。

2020-12-02 (3) 17:55:56 +0900


皇族と運動をする職員は,それも業務のうち?

kôzoku to uñdô o suru sjokuiñ wa, sore mo gjômu no uci?

2020 年 12 月 1 日火曜日づけ朝日新聞大阪本社版社会面,「愛子さま19歳に」。 《…職員と屋外でバドミントンやバレーボールなどの運動を楽しむこともあるという》 とあるが,これはこの職員にとって業務の一部なのだろうか, それとも,昼休みなどに,楽しみでやっているのだろうか。

「長谷文」と署名あり。

2020-12-02 (3) 17:40:27 +0900


囲碁>形勢を「*目差」で言うか,AIのように「*%」と言うか

igo>keisei o "* mokusa" de iu ka, AI no jô ni " * %" to iu ka

きょうづけ毎日新聞大阪本社版,囲碁欄から。

ちょっと前までは形勢判断について議論するとき, 盤十くらいとか12目くらいとか,数字で言い表していた。 今はAIの影響で90%とか75%とか, パーセンテージで言い合うようになった。 AIが90%と示したとしても,数字的には1,2目しか勝っていないことも多い。 何目勝っていると数字で示してくれた方がありがたいのだが……。

よくわからないが, 一二目差でも,このあと,双方,間違わなければ確率 90 % でこっちの勝ち, ということがあるのでは。

パーセンテージを数字に含めないのも興味深いが。

佐藤康夫と署名あり。

2020-12-02 (3) 17:37:34 +0900


夫婦別姓>「イエ」の問題と混同していると思われる意見二つ

hûhu beqsei>イエ no moñdai to koñdô site iru to omowareru ikeñ hutatu

きょうづけ毎日新聞大阪本社版総合面「夫婦別姓 賛否に隔たり」「自民内 議論活発化」。

一方,党の機関での議論が「導入ありき」で進むことを警戒した慎重派も出席。 「子供と孫とおじいちゃんの名前が違うことになりかねない。 墓地に違う名前を刻むのか」などの懸念を表明し,両者譲らず, 議論は約1時間にわたった。

「夫婦同姓」だがいまとは違うやりかたの一つ》 に書いたやり方の「夫婦同姓」だと,結婚すれば両性とも氏が変わるから, 親と子は必ず別姓になる。祖父と孫とが同じ姓になる可能性はあるが。

なお,現行でも,女の子と孫娘,それにおじいちゃんを連れてくれば, 結婚後,三人とも別の氏,ということはざらだろう。 墓を別の氏の人がひきつぐ例に思いが至らないのだろうか。

ところで,「名前が違う」とは,なんと雑な議論だろう。 名前は氏と名とを組み合わせたものを指す。 名前が同じほうが,混乱が起きるではないか。

この意見を言ったのはだれなのか。報道する価値があると思う。

2020-12-02 (3) 17:22:24 +0900


「シュルレアリスム」だけど「社会主義リアリズム」なのね

「シュルレアリスム」da kedo「社会主義リアリズム」na no ne

surréalisme と социалистический реализм。 後者は「〜レアリズム」になりそうな気がする。 ウィキペディアより。

2020-12-01 (2) 21:12:35 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"ご覧確認いただけた" はみつからない。

"灰色小保方印象誘導" は 1 件。

"STAP細胞混入偽装" は 1 件。

2020-12-01 (2) 19:51:44 +0900


n を 3 以上の自然数とするとき n-1√n は無理数

n wo 3 izjô no sizeñsû to suru toki n-1√n wa murisû

フェルマーの最終定理の証明 (2)」 で出ていた話。証明はついていなかったので考えてみた。

有理数であると仮定し,n-1√n = a/b とおくと nbn-1 = an-1 となり,両辺は自然数である。 その素因数の数を --- 重複も込めて --- 数えて mod n-1 で考えると, 右辺からは 0 であるのに対し, 左辺では「n の素因数の数」mod n-1である。

「n の素因数の数」≤ log2n である。 y = (x - 1) - log2x は x = 2 で y = 0 となり, y' = 1 - 1/(x log 2) は x > 2 で y' > 1 - 1/(2 log2) = 1 - 1/log4 > 0 なので,n が 3 以上なら n - 1 > log2n である。 ゆえに log2n は n - 1 未満。

これは矛盾。よって n-1√n は無理数である。

2020-12-01 (2) 17:37:00 +0900


buñ は「分」「文」が主な同音異義語

"buñ" wa「分」「文」ga omo na dôoñigigo

このカナ漢字変換では,ほかに「蚊」「聞」で, これらは単独ではまず使われないだろう。

だが,どちらかはっきりさせようとするなら, 「分」は「取り分」とか,「文」は「文章」とか,

そんなことしなくても耳で聞いたときはわかるよ, というなら,buñ のままでもよいはずだ。

2020-12-01 (2) 17:28:57 +0900


池澤夏樹「また会う日まで」に「忠義(ちうぎ)」のふりがなあり

池澤夏樹「また会う日まで」ni「忠義(ちうぎ)」no hurigana ari

2020 年 11 月 30 日月曜日づけ朝日新聞大阪本社版掲載の連載小説, 第 118 回。「忠義」の字音かなづかいは「ちゅうぎ」である。

なお, 同じ「祈祷」(紙面では正字)のふりがなを,地の文では現代かなづかいの「きとう」, 祈祷書の引用部分では字音かなづかいの「きたう」と使い分けている。

「忠」を「ちう」とするのは文語訳聖書に見られるので, この祈祷書もそうなっているのかも。 (私は祈祷書なるものを見たことがない。)

2020-12-01 (2) 17:26:48 +0900


桜田です!>お祖母さん,頭上の眼鏡に,お母さん,パジャマに,気づかず

Sakurada desu!>obâsañ, zuzjô no megane ni, okâsañ, pazjama ni, kizukazu

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. お祖母さんが“ウロ ウロ”。「どこいっちゃった かしらねえ…」 「あれがないと 困るんだよ ・‥・」

2. お祖母さん「アタシの メガネ 知らない?」“新聞 読めない …”。 お母さん「頭の上に 乗ってるのは?」。

3. カレン「え〜〜 おばあちゃんが!?」。 お母さん「あれ ボケの始まり じゃないかしら…」。

4. ハル「お母さん スカートの下に はいてるの パジャマ?」。 お母さん「あ‥‥」。 飼いネコの正太郎「?」。カレンは笑っている。

最初の二コマで,この手のオチだろうとすぐわかった。

お祖母さんが頭の上のめがねを忘れていたのはこれが初めてではない。 《桜田です!>ドタバタがくり広げられているだけで,オチになっていない》。 お母さんがそのときのことを忘れているのだとしたら, そのほうが心配ではないか。

スカートの下にパジャマ,は初めてかもしれないが,あまりおもしろくない。

頭の上にめがねをのせるのは老眼鏡だとあることかもしれない。 それに対し,パジャマの上にスカートをはくのは普通ではないから, 並べて描くことができるかどうか。 忘れている,という点は共通か。

お祖母さんは桜田家に同居しているのだろうか。ますます不思議。

2020-12-01 (2) 02:03:01 +0900


ムスケル郡って地名があるんだ。むかしの学生用語ムスケルを思い出した

ムスケル郡 qte cimei ga aru ñ da. mukasi no gakusei jôgo *Muskel* o omoidasita

ムスケルはドイツ語 Muskel からきている。

2020-12-01 (2) 00:53:14 +0900


余の尊敬する人物>「隣の藩を見ること敵國の如く」

jo no soñkei suru ziñbucu>"tonari no hañ o miru koto tekikoku no gotoku"

矢内原忠雄「余の尊敬する人物」(岩波新書), 新渡戸博士の章,185 ページ。 いまの,他県ナンバーの自動車に対する“敵意”に通じるものがあろう。

2020-11-30 (1) 22:03:02 +0900


the Rise of Skywalker>映画館で一度見たきりだな。また見ようと思わぬ

the Rise of Skywalker>eigakañ de icido mita kiri da na. mata mijô to omowanu

2020-11-30 (1) 21:40:59 +0900


シスの復讐>もしもコルサント上空で議長が宇宙空間に吸い出されていたら

シスの復讐>mosi mo コルサント zjôkû de gicjô ga ucjû kûkañ ni suidasarete itara

「最後のジェダイ」のレイアのようにフォースで戻ってきたんだろうな。

2020-11-30 (1) 21:34:36 +0900


桜田です!>ローカルTV,カメちゃんが実は美人だと気づかない

Sakurada desu!>*local TV*, Kamecjañ ga zicu wa biziñ da to kizukanai

きょうづけ毎日新聞掲載分。きょうじゅうならネットの上でも読める。

1. 町中。アナウンサー(?)「むさしの町TV 「マドンナを探せ!」」 「むさしの町にかつて 絶世の美女がいたと いわれています」。 テレビジョンのカメラが写しているようだ。

2. アナウンサー「あのースイマセン この辺に昔 スゴイ美人が…」。 カメちゃんといっしょのお祖母さん「ああ 知ってるよ」。

3. お祖母さん「ホラ この人」“むさしの 小町!”。 アナウンサー,困惑したように「はあ…・」。

4. アナウンサー「なかなか 見つからない もんだなー」。 カメラマン“ですねー”と言いつつあっちへ行く。 お祖母さん,カメちゃんの顔のしわを“びろーん”と広げて「ホーラ これこれ」。 中からぱっちりとした目が現れた。

設定を知っている人だけが,ああ,自分の知っている設定のとおりだ! と思うだけのマンガ。

「むさしの町TV」というせりふで,ローカルテレビジョンだとわかる。 町内の村田春夫さんが毎としトリをつとめるという,大みそかの赤白歌合戦もこの局か。

きちんとしわをのばした顔をカメラマンたちに見せないお祖母さんの行動が不適切。

いきなりカメラを回すのはおかしい。まずはスタッフが下調べをするはず。

2020-11-30 (1) 20:34:27 +0900


きょうの Google 検索 [kjô no Google *kɪɛmsak*]

"雑談コナ" は 23 件。

"なぜかはアク禁" はみつからない。

"但し含みも" はみつからない。

"小保方研究者否定" はみつからない。

"学さん否定" は 3 件。

"悦に入れる快感" はみつからない。

"むち打ち否定" は 9 件。

"全社会的事象" は 1 件。

"科学考察すべきのスタンス" はみつからない。

"小保方stap研究事案" はみつからない。

"越えでいました" は 3 件。

"純粋科学事案" は 1 件。

2020-11-30 (1) 20:07:51 +0900


営団 6000 系電車ってかっこよかったよなあ

eidañ 6000 kei deñsja qte kaqko jokaqta jo nâ

名前は最近まで知らなかった。 サイリスタチョッパ車という名前を覚えていたので検索して知った。 先頭部分が左右非対称なのがよい。

有楽町線で車掌室ごしに後ろの線路を見ようとして見えづらかったのは 7000 系か。

2020-11-30 (1) 01:10:25 +0900


筆を加えた項目 [hude o kuwaeta *ɦɔŋmɪuk*]

2020-11-30 (1) 00:29:01 +0900


ローゼンクランツ・ギルデンスターンと,ウリヤ

Rosencrantz, Guildenstern to, Uriya

どちらも,自らの殺害を命ずる手紙を,それと知らずに,運んでゆく。 ハムレットが旧約聖書を踏まえている,ってことはある?

2020-11-29 (0) 21:38:39 +0900


喪中欠礼>こちらからは出しませんが,そちらからのは歓迎します,タイプ

mocjû kecurei>kocira kara wa dasimaseñ ga, socira kara no wa kañgei simasu, taipu

そういうのが最近はあるという。 これだと,相手が年賀状を出す前につかなくてもよい。

2020-11-29 (0) 20:51:34 +0900


RPG>仲間を呼び出すブレスはどうか

RPG>nakama o jobidasu buresu wa dô ka

「〜は息を吹きかけた。息の中から*匹の…が現れた」。 一ターンに複数の仲間を呼び出せるのがミソ。

2020-11-29 (0) 20:29:02 +0900


すのもの Sunomono