現代語の雰囲気を出すため、簡体字を使ってみました。下記のものが、旧来の繁体字です。
知之歌◎ 私感注釈:
深沈、緩慢、思念家ク的
藍藍的天上,
白雲在飛翔,
美麗的揚子江畔是可愛的南京古城,
我的家ク。
,彩虹般的大橋,
直上雲霄,
斷了長江,
雄偉的鍾山脚下是我可愛的家ク
告別了媽媽,
再見家ク,
金色的學生時代已轉入了春史册,
一去不復返。
,未來的道路多麼艱難,
曲折又漫長,
生活的脚印深淺在偏僻的異ク。
知青の歌
その一
荘重に、ゆっくりと、故郷を偲んで
青い大空に,
白い雲が飛んでいる,
美しい揚子江畔こそは、愛しの南京古城,
わたしの故郷。
ああ,虹のような大橋が,
真っ直ぐに 大空に上り,
長江をぎっている,
雄々しい鍾山の足もとこそ 我が愛すべき故郷で お母さんに別れを告げた,
さようなら ふるさと,
金色に輝く学生時代は すでに春の歴史の一頁となってしまい,
一たび去って 復(ま)た再びとは 返ってこない。
ああ, 将来の道程は いかに困難なことか,
曲折して はるかに長い,
生活の足跡は 辺鄙な異郷に 深く刻み込まれてしまった。
**********
2002.9.10 9.12 9.13 9.14 9.15 9.16 9.17完 9.20補 10. 5 11.22 2014.3.27 4. 4 4.10 |
次の詩へ 前の詩へ 燦爛陽光之歌メニューへ 天安門革命詩抄 毛沢東詩詞 李U詞 辛棄疾詩詞 陸游詩詞 秋瑾詩詞 碧血の詩篇 花間集 婉約詞集 歴代抒情詩選 竹枝詞 碇豊長自作詩詞 詩詞概説 唐詩格律 之一 宋詞格律 詞牌・詞譜 詞韻 詩韻 参考文献(毛主席と文化大革命) 参考文献(中国社会と文化大革命) 参考文献(詩詞格律) 参考文献(宋詞) 参考文献(唐詩) 本ホームページの構成・他 |
メール |
トップ |