Huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye




 
 
              
       城山

                       西道仙

孤軍奮鬪破圍還,
一百里程壘壁間。
吾劍既摧吾馬斃,
秋風埋骨故鄕山。

わたしの今のふるさと


******

城山

孤軍 奮鬪  圍(かこみ)を 破りて 還(かへ)る,
一百の里程  壘壁
(るゐへき)の間。
吾が劍は 既
(すで)に摧(くだ)け  吾が馬は 斃(たふ)る,
秋風 骨を埋
(うづ)む  故鄕の山。

*****************

◎ 私感註釈

※西道仙:明治の長崎を代表する、活躍の幅の極めて広かった大文化人。天保七年(1836年)~大正二年(1913年)。名は喜大。字は道仙。号は琴石。明治十年西南の役に際して、長崎自由新聞を発行している。この作品は、西郷隆盛の作とも謂われていたが、西道仙自身の長崎自由新聞紙上に彼が発表したものという。(当時の長崎自由新聞の内容については、未確認)

※城山:鹿児島の城山。明治十年(1877年)の西南の役での西郷隆盛自刃の地である城山 。明治・山崎泰輔の『西鄕隆盛』「肥水豐山路已窮,墓田歸去覇圖空。半生功罪兩般跡,地底何顏對照公。」や、英雄の最期を詠うものとしては、項羽(籍)の『垓下歌』「力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!」や、燕・荊軻の『易水歌』「風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。」 南宋・文天祥『正氣歌』「天地有正氣,雜然賦流形。下則爲河嶽,上則爲日星。於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。皇路當淸夷,含和吐明庭。時窮節乃見,一一垂丹靑。」など多い。本サイトでは憂国慨世詩集のページ『碧血の詩篇』や豪放詞のページ集がある。

※孤軍奮闘破囲還:孤立した少数の軍勢でよく戦って、包囲を撃ち破って、帰還した。 *田原坂、延岡から転進して、可愛岳を突破し、南下を続けて、終に鹿児島市内にもどってきたことをいう。 ・孤軍:孤立した軍隊。支援の来ない軍隊。薩摩軍のみで、日本全体の軍、官軍と戦うこととなった状況。 ・奮闘:狭くみると延岡での攻防戦。広く見ると「政府に尋問の廉これあり」と義軍の蹶起をした薩軍の行動。 ・破:撃ち破る。延岡での戦闘での反攻。 ・囲:かこみ。包囲攻撃。囲繞。 ・還:(南下して薩摩の方へ)かえる。もどる。

※一百里程塁壁間:百里の行程は、城壁への攻(城)の連続であった。 ・一百:百。百里。約400キロメートル。西南の役の戦闘の歴程。長征の路程をいう。 *「百」も「一百」も、ほぼ同義で、語調で使い分けられているが、「百」は概数ででもある。そのためか、口頭語では「100」は“一百”と言い、「1000」を“一千”と言う。 ・里程:道のり。道程。 ・塁壁:〔るゐへき;lei3bi4●●〕とりでの城壁。とりで。城塞。ここでは、攻城のことをいう。

※吾剣既摧吾馬斃:わたしの剣はもはや既(すで)に砕けて、わたしの馬は斃(たお)れて死んだからには。 *『楚辭』九歌・國殤「操呉戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮士爭先。凌余陣兮余行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮四馬,援玉兮撃鳴鼓。天時墜兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。誠既勇兮又以武,終剛強兮不可凌。身既死兮神以靈,魂魄毅兮爲鬼雄。」を聯想する。西道仙のこの作品も、国殤を詠っている。 *「吾…」の表現があったために、西郷隆盛自身の作と謂われたことがよく分かる。 ・吾剣:わたしの剣。わたしの(執るべき)武器。 ・既:〔き;ji4●〕もはや…からには。とっくに。すでに。 ・摧:〔さい;cui1○〕くだける。くだく。滅ぼす。 ・吾馬:わたしの(戦闘に使うべき)馬。 ・斃:〔へい;bi4●〕たおれて死ぬ。

※秋風埋骨故郷山:秋風の中で、故郷の山に骨を埋めることとしよう。 ・秋風:秋の風。秋の凋落を感じさせる風。秋瑾の『絶命詞』に「人!」とあり、『楚辭・九辯』に「之爲氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰」や『古詩源』の古歌に「蕭蕭,出亦,入亦。」とある。清末・章炳麟『獄中贈鄒』「鄒容吾小弟,被髮下瀛洲。快剪刀除辮,乾牛肉作。英雄一入獄,天地亦悲。臨命須手,乾坤只兩頭。」 ・埋骨:骨を埋める。死ぬことをいう。幕末の釋月性の『將東遊題壁』に「男兒立志出郷關,學若無成不復還。
埋骨何期墳墓地,人間到處有靑山。」 とある。歴史的事実として見れば、明治十年の秋・九月二十四日に、西郷隆盛が自刃し、薩摩軍が城山において潰滅したことを指す。 ・故郷山:ここでは、薩摩の城山のことになる。




◎ 構成について

韻式は「AAA」。韻脚は「還間山」で、平水韻上平十五刪。次の平仄は、この作品のもの。

○○●●●○○,(韻)
●●●○●●○。(韻)
○●●○○●●,
○○●●●○○。(韻)
平成17.5.30
      5.31完
平成22.4.20補



xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
『日本漢詩選』メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集

Huajianji花間集
李煜詞
Huajianji婉約詞:香残詞
李淸照詞
Xin Qiji ci陸游詩詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
唐宋・碧血の詩編
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
Huajianji毛澤東詩詞
先秦漢魏六朝詩歌辭賦
Huajianji陶淵明集
Huajianji玉臺新詠
Huajianji唐宋抒情詩選
Huajianji竹枝詞
Huajianji陽光燦爛之歌
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci扶桑櫻花讚
Huajianji読者の作品
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌

参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
guanhougan
メール
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye