
下馬飮君酒,
問君何所之。
君言不得意,
歸臥南山陲。
但去莫復問,
白雲無盡時。
******
送別
馬を下りて 君に酒を飮ましむ,
君に問ふ: “何(いづれ)の所へか之(ゆ)く”と。
君は言ふ: “意を得ず,
歸りて臥す 南山の陲(ふもと)に”と。
但だ去れ 復(ま)た 問ふこと 莫(な)からん,
白雲 盡くる時 無し。
*****************
| 2001. 9.17 9.19完 12. 3補 3.31 2003. 7.24 2005. 2. 8 4.15 5. 6 5. 7 12. 6 2011. 8. 6 2013. 7.29 2020. 8.22 2021.10.30 |

************ |
メール |
トップ |
