Huanying xinshang Ding Fengzhang de wangye

                            



羅隱

不論平地與山尖,
無限風光盡被占。
採得百花成蜜後,
爲誰辛苦爲誰甜。




M/Y/D/S イラスト

******


  
平地と山尖さんせんとを ろんぜず,
無限の風光  ことごとく めらる。
たり 百花  みつりしのち
ため辛苦しん く して  ためあまからん。

                     ****************


◎ 私感註釈

※羅隠:五代・梁の文人。833年(太和七年)〜909年(開平三年)。字は昭諫。本名は横。江東生と号する。呉越、新城の人或いは、錢塘(現・浙江省)餘杭の人。晩年、呉越王・銭鏐に仕えて、銭塘県令などを任じた。後梁の朱全忠に諫議大夫として召されるが行かず。『舊唐書・列傳・羅弘信・子威』「錢塘人羅隱者,有當世詩名,自號江東生。」或いは「江東人羅隱者,佐錢鏐軍幕」(『舊五代史・梁書』)ともする。

※蜂:諷刺の詩。「蜂」とは農民を謂うのか。唐・李紳の『憫農』「春種一粒粟,秋成萬顆子。四海無闢c,農夫猶餓死。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。」や曹鄴の『官倉鼠』「官倉老鼠大如牛,見人開倉亦不走。健兒無糧百姓飢,誰遣朝朝入君口。」等の系列に入るか。

※不論平地與山尖:平地であっても山の頂上であっても。 ・不論:たとえ…でも。…に論なく。 ・與:…と。

※無限風光盡被占:限り無く美しい景色の所は、ことごとく(蜂によって)占(し)められている。 ・無限:限りない。無窮。 ・風光:景色。風景。優れた趣き。後世、毛沢東の『爲李進同志題所攝廬山仙人洞照』によって「暮色蒼茫看勁松,亂雲飛渡仍從容。天生一個仙人洞,
無限風光在險峰。」と使われる。 ・盡:ことごとく。 ・被占:占(し)められている。

※採得百花成蜜後:多くの花から採(と)って、蜜となった後(あと)。 ・採得:採(と)って(その結果)…。 ・-得:〔動詞+得〕で、その動詞の動作・状態の結果、程度、方法を表す。 ・百花:多くの花。いろいろな花。 ・成蜜:蜜となる。

※爲誰辛苦爲誰甜:誰のために(苦(にが)く)苦労して、誰のために甘く心地よいのだろう。 ・爲誰:誰のために。 ・辛苦:からさと苦(にが)さ。また、つらいめにあって苦しむ。ここは、双方の意。 ・甜:甘い。

               ***********




◎ 構成について

韻式は、「AAA」。韻脚は「尖占甜」で、平水韻下平十四鹽。この作品の平仄は、次の通り。


●○○●●○○,(韻)
○●○○●●○。(韻)
●●●○○●●,
●○○●●○○。(韻)

2009.2.23



xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
抒情詩選メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
碧血の詩編
李U詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
李C照詞
陶淵明集
Huajianji花間集
Huajianji婉約詞:香残詞
Huajianji毛澤東詩詞
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌
参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye