Huanying xinshang Ding Fengzhang de wangye

                            


抗美援朝詩
葉劍英



中朝唇齒最相關,
出國支援冒萬難。
妙算戎機先待敵,
突然捷報遍宇寰。





******


抗美援朝詩

中朝(ちゅうてう)は 唇齒(しん し )  最も()(かか)はり,
國を()でての 支援は  萬難(ばんなん)(をか)す。
戎機(じゅう き )妙算(みゃうさん)は  (さき)に敵を待つ,
突然の捷報(せふはう)  宇寰( う くゎん)(あまね)し。

                     ****************




◎ 私感註釈

※葉劍英:中国の軍人、政治家。1897年〜1986年。広東省梅県の人。雲南講武堂を終え、広東コミューン、長征に参加。日中戦争では八路軍参謀長、人民解放軍総参謀長を歴任。中華人民共和国の成立後は国防部長、党副主席などの要職を歴任。文化大革命終熄時には、党第一副主席として、大きな役割を果たす。この詩は、1950年の朝鮮戦争の時のもの。

※抗美援朝詩:抗米援朝(=朝鮮戦争)の詩。全三首のうちの一。二の「鐵鳥猖狂阻運輸,我軍攻勢號星期。學成狡兔營三窟,坑道能殲百萬師。」は、こちらで、三の「苦戰三年依後勤,敵機攔阻且投菌。組成網狀交通站,保證彈糧給我軍。」はこちら。 ・抗美援朝:中国側からいう朝鮮戦争のこと。「アメリカに抵抗し、(北)朝鮮を援助する」意。“抗美援朝”とは「抗米援朝」。朝鮮戦争(朝鮮動乱)とは、1950年6月に、北朝鮮軍が38度線を突破して南進し、韓国と韓国を支援する国連軍(アメリカやイギリス等)と戦った戦争であり、この年の10月に、中華人民共和国が北朝鮮を支援して参戦した。その時の詩。 ・抗-:…に抵抗する。…に抵抗して戦う。“抗日”“抗美”“抗洪”“抗震”“抗災”…などと使う。 ・美:〔び;Mei3●〕アメリカの略称。美利堅〔
りけん;Mei3li4jian1●●○〕=メリケン。メリカン。 *蛇足になるが、もしやビリケンさん(米国生まれの福の神)の語源かとも思ったが、(考案者が当時の大統領・タフトの愛称Billyからとったと云われるので、)そうではないらしい。 ・朝:〔てう;Chao2○〕朝鮮の略称。

+++++++++

 ・抗美援朝:中国側からいう朝鮮戦争のこと。「アメリカに抵抗し、(北)朝鮮を援助する」意。“抗美援朝”とは「抗米援朝」。朝鮮戦争(朝鮮動乱)とは、1950年6月に、北朝鮮軍が38度線を突破して南進し、韓国と韓国を支援する国連軍(アメリカやイギリス等)と戦った戦争であり、この年の10月に、中華人民共和国が北朝鮮を支援して参戦した。その時の詩。 ・抗-:…に抵抗する。…に抵抗して戦う。“抗日”“抗美”“抗洪”“抗震”“抗災”…などと使う。 ・美:〔び;Mei3●〕アメリカの略称。美利堅〔
りけん;Mei3li4jian1●●○〕=メリケン。メリカン。 *蛇足になるが、もしやビリケンさん(米国生まれの福の神)の語源かとも思ったが、(考案者が当時の大統領・タフトの愛称Billyからとったと云われるので、)そうではないらしい。
これはビリケンさん
 ・朝:〔てう;Chao2○〕朝鮮の略称。

※中朝唇歯最相関:中国と北朝鮮は、くちびると歯のように(相互の利害関係が)非常に密接な関係であり。 ・中朝:中国と北朝鮮。 ・唇歯:〔しんし;chun2chi3○●〕くちびると歯。相互の利害関係が非常に密接なたとえ。 ・相関:関係している。関連をもつ。動詞。

※出国支援冒万難:国を出発して、(北朝鮮を)支援(のため)に多くの難儀をおかした。 ・出国支援:“出兵援朝”のこと。アメリカが中国に対して宣戦を布告することを避けるため中国軍を派遣するのではなく、中国人民志願軍として、中国政府の正規軍としてではなく、志願を以て参戦したとした。 ・冒:あえて向かっていく(…を)ものともしない。おかす。 ・万難:毛沢東の『愚公移山』に「我們宣傳大會的路線,就是要使全黨和全國人民建立起一個信心,即革命一定要勝利。首先要使先鋒隊覺悟,下定決心,不怕犧牲,排除
萬難,去爭取勝利。…中國古代有個寓言,叫做“愚公移山”。説的是古代有一位老人,住在華北,名叫北山愚公。…」とあり、屡々「下定決心,不怕犧牲,排除万難,去争取勝利!」と使われる。 ・難:〔なん;nan2○:形容詞〕難(むずか)しい。困難である。 また、〔なん;nan4●:名詞〕わざわい。難儀。災難。 *“万難”は中国語辞書によって「wan4nan2」「wan4nan4」の両様がある。文化大革命の頃、前者の発音を中央人民広播電台の放送から聞いた気がするが…。ただ、「万難」の「難」は、「さまざまの困難」「多くの障害」と、名詞の感じがする。なお、この詩では韻脚として使い、「關・難・寰」と平声の韻(つまり、形容詞の意)で使われている。

※妙算戎機先待敵:軍事の妙策は、まず、敵を待ち伏せする(ことだ)。 *毛沢東の ・妙算:妙策。 ・戎機:〔じゅうき;rong2ji1○○〕戦機。軍機。戦争。軍事。また、戦争の大権。ここは、前者の意。 ・先:さきに。事前に。まず。 ・待敵:敵を待ち伏せする。≒埋伏する。

※突然捷報遍宇寰:突然の勝報が、あまねく全世界を行きわたる。 ・捷報:勝利の知らせ。勝報。 ・遍:あまねく行きわたる。広く存在している。また、くまなく。あまねく。ここは、前者の意。 ・宇寰:全世界。地球。「寰宇」を押韻の都合上、「宇寰」とした。



              ***********





◎ 構成について

韻式は、「AAA」。韻脚は「關難寰」で、平水韻上平十四寒(難)・十五刪(關寰)。この作品の平仄は、次の通り。


○○○●●○○,(韻)
●●○○●●○。(韻)
●●○○○●●,
●○●●●●○。(韻)
2014.1. 8
     1.11
     1.15
     1.17
     1.18
     1.19




xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
現代中華通俗詩メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
碧血の詩編
李U詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
李C照詞
陶淵明集
Huajianji花間集
Huajianji婉約詞:香残詞
Huajianji毛澤東詩詞
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌
参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
hui shouye
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye