huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye





                     
訪秋絶句 

                        呉錫麒
豆架瓜棚暑不長,
野人籬落占秋光。
牽牛花是隣家種,
痩竹一莖扶上墻。


    **********************
          秋を訪ふ絶句

豆架 瓜棚  暑さ 長からず,
野人の籬落  秋光を占む。
牽牛花は 是れ  隣家の種
(しゅ)
痩竹 一莖  扶けて 墻
(しゃう)に上らす。

             ******************


◎ 私感訳註:

※呉錫麒:清代の詩人。

※訪秋絶句:江戸、明治期の日本人は、どのような詩が好きだったのか、その感覚が知りたかったので、日本人・土屋榮の抄するところの『清詩佳絶』を見た。南宋・陸游の『秋懷』「園丁傍
摘黄,村女沿碧花。城市尚餘三伏秋光先到野人家。」の強い影響を受けている。

※豆架瓜棚暑不長:豆の(畑の)支柱にヘチマの棚には、暑さはそう長くはない。 ・豆架:(えんどう)豆などの茎を支える柱。 ・瓜棚:ヘチマの蔓を匍わせる棚(たな)。前出・陸游『秋懷』では「黄瓜」でキュウリのこと。 ・不長:そう長くはない、短い、間もなく終わる、の形容詞系の意。前出・陸游『秋懷』では「尚餘三伏熱」と表現するところ。 ・長:〔ちゃう;chang2○〕ながい。形容詞。蛇足になるが、動詞の意の、長ずる、生長する、大きくなる、は:〔ちゃう;zhang3●〕。ここは韻脚で、前者の形容詞「ながい」〔ちゃう;chang2○〕平声。

※野人籬落占秋光:庶民の(住まいの)垣根には、秋の気配が占めている、 ・野人:庶民。田舎者。 ・籬落:〔りらく;li2luo4○●〕まがき。「落」はかこい。 ・占:しめる。 ・秋光:秋の景色。秋の日光。

※牽牛花是隣家種:アサガオは、お隣さんが植えたもので。 ・牽牛花:〔けんぎうくゎ;qian1niu2hua1○○○〕アサガオの花。前出・陸游『秋懷』では「碧花」で、やはりアサガオのこと。 ・是:…は…である。これ。主語と述語の間にあって述語の前に附き、述語を明示する働きがある。〔A是B:AはBである〕。 ・隣家:おとなり。 ・種:〔しゅ;zhong4●〕植える。植えたもの。動詞系。蛇足になるが、名詞「たね」は〔しゅ;zhong3●〕になる。

※痩竹一莖扶上墻:細い竹一本にすがって、垣を攀(よじのぼ)ってきている。 ・痩竹:細い竹。 ・一莖:一本。 ・莖:〔けい;jing1○〕くき。 ・扶:(手を添えて)たすける。(杖をついて)ころばないようにする。 ・上:のぼる。あがる。 ・墻:〔しゃう;qiang2○〕かき。へい。かこい。=牆。





◎ 構成について

韻式は「AAA」。韻脚は「長光墻」で、平水韻下平七陽。次の平仄はこの作品のもの。

●●○○●●○,(韻)
●○○●●○○。(韻)
○○○●○○●,
●●●○○●○。(韻)


2007.9.11
     9.12
     9.15

漢詩 唐詩 漢詩 宋詞

xia 1 ye次の詩へ
shang 1 ye前の詩へ
Bixue「金陵舊夢」メニューへ戻る
    **********
Maozhuxi shici玉臺新詠
Maozhuxi shici陶淵明集
Maozhuxi shici辛棄疾詞
Maozhuxi shici陸游詩詞
Maozhuxi shici李U詞
Maozhuxi shici李清照詞
shangye花間集
shangye婉約詞集
Maozhuxi shici豪放詞集・碧血の詩篇
shangye歴代抒情詩集
shangye秋瑾詩詞
shichao shou ye天安門革命詩抄
Maozhuxi shici扶桑櫻花讚
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Maozhuxi shici読者の詩詞
Maozhuxi shici碇豊長自作詩詞
shici gaishuo豪放詞 民族呼称
shici gaishuo詩詞概説  
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
詩韻
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞・詞譜)
cankao shumu(wenge)参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(唐詩・宋詞)
      
zhuzhang わたしの主張
guanhougan
メール
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye