huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye





                     
  游武夷 

                                    
南宋・辛棄疾
                        
玉女峰前一棹歌,
烟鬟霧髻動淸波。
游人去後楓林夜,
月滿空山可奈何。




                             
           
    **********************
                武夷(ぶい)(あそ)

玉女峰(ぎょくぢょほう)(ぜん)  一棹(いつたう)の歌,
烟鬟(えんくぁん) 霧髻( む けい)  清波(せい は ) 動く。
游人 ()りし(のち)  楓林(ふうりん)の夜,
月 滿ちて 空山(くうざん)  奈何(いかん)とす()き。

            ******************




◎ 私感訳註:

※辛棄疾:南宋の詞人。政治家。紹興十年(1140年)~開禧三年(1207年)。歴城 (現・山東省済南)の人。字は幼安。号して稼軒。金の支配下で武装蜂起に参加。後、南宋に下り、一貫して対金強硬策を主張した。詞(=填詞、=長短句)の名手で、詞風は豪放。激しく時事を嘆き、望郷の念を表現する作が多い。

※游武夷:武夷山に遊ぶ。 ・游:あそぶ。さまよう。旅行する。他国に行く。=遊。 ・武夷:武夷山のこと。福建省西部、江西省東部の省境の山系の総称。黄崗山をはじめとした高い山々がある。現代・毛沢東の『如夢令・元旦』一九三零年一月に「寧化、淸流、歸化,路隘林深苔滑。今日向何方,直指
武夷山。山下,山下,風展紅旗如畫。」とある。

※玉女峰前一棹歌:(武夷山の)玉女峰の前(の九曲渓)からは、船頭が舟を進めながら歌う歌(が聞こえて来る)。 ・玉女峰:山の名。現・福建省武夷山市の西南西10キロメートルのところにある名勝。武夷山風景区を東西に流れる九曲渓の中ほどにある柱状山。 ・棹歌:〔たうか;zhao4ge1●○〕舟歌。船頭が棹をさして、舟を進めながら歌う歌。=棹歌。

※烟鬟霧髻動清波:女性の豊かで美しいまげ(のような玉女峰に靄(もや)や霧がかかっており)清らかな波が起こっている。 ・煙鬟:女性の美しいまげ。=玉女峰に靄(もや)がかかっていることを謂う。本来は、女性の豊かな髪の喩え。 ・霧髻:未婚の女性が頭の両側に結ったまげ。=玉女峰に霧がかかっていることを謂う。本来は、女性の豊かな髪の喩え。

※游人去後楓林夜:物見遊山の人(=作者)が帰った後、カエデの林の夜。 ・游人:物見遊山の人。また、旅人。遊侠。ここは、前者の意で、作者自身を指す。=遊人。 ・楓林:フウの林。カエデの林。

※月満空山可奈何:月光は、人けのないひっそりした山に満ちる(ことだろうが、カエデの林は)一体どうなっていることだろうか。 ・空山:人けのないひっそりした山。盛唐・王維の『鹿柴』に「
空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。」とある。 ・可奈何:いかにすべきか。どうすれば。いかんすべき。 ・奈何:どうしよう。いかにせん。 ・無可奈何:なんともしようがない。どうしようもない。いかんともするなし。「いかん」は、短くは「奈」。少し長くして「奈何」。強調して、「可奈何」。項羽『垓下歌』(力拔山兮氣蓋世)の「虞兮虞兮とあり、漢・武帝(劉徹)『樂府・秋風辭』に「秋風起兮白雲飛,草木黄落兮雁南歸。蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。汎樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波。簫鼓鳴兮發櫂歌,歡樂極兮哀情多。少壯幾時兮。」とあり、北宋・晏殊の『浣溪沙』に「一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?   無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。」とある。





◎ 構成について

韻式は「AAA」。韻脚は「歌波何」で、平水韻下平五歌。次の平仄はこの作品のもの。

●●○○●●○,(韻)
○○●●●○○。(韻)
○○●●○○●

●●○○●●○。(韻)
2019.3.19
      3.20
      3.21

漢詩 唐詩 漢詩 宋詞

xia 1 ye次の詩へ
shang 1 ye前の詩へ
Bixue「金陵舊夢」メニューへ戻る
    **********
Maozhuxi shici玉臺新詠
Maozhuxi shici陶淵明集
Maozhuxi shici辛棄疾詞
Maozhuxi shici陸游詩詞
Maozhuxi shici李煜詞
Maozhuxi shici李清照詞
shangye花間集
shangye婉約詞集
Maozhuxi shici豪放詞集・碧血の詩篇
shangye歴代抒情詩集
shangye秋瑾詩詞
shichao shou ye天安門革命詩抄
Maozhuxi shici扶桑櫻花讚
Maozhuxi shici毛主席詩詞
Maozhuxi shici読者の詩詞
Maozhuxi shici碇豊長自作詩詞
shici gaishuo豪放詞 民族呼称
shici gaishuo詩詞概説  
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
詩韻
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞・詞譜)
cankao shumu(wenge)参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(唐詩・宋詞)
      
zhuzhang わたしの主張
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye