Huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye




 
 
              
       無題

                       大窪詩佛

古松林裏聽蝉鳴,
先生先生先生聲。
聲聲似把先生笑,
莫笑先生老遠行。
三十年來舊遊地,
白首重來幾先生。

わたしの今のふるさと


******

無題

古松林裏  蝉鳴を 聽く:
先生 先生 先生
(センセイ センセイ センセイ)の聲。
聲聲  先生を把
(と)りて  笑ふに 似たり,
笑ふ莫
(なか)れ  先生の老いて遠行するを。
三十年來  舊遊の地,
白首 重ねて來
(きた)るは  幾(いく)先生ぞ。

*****************

◎ 私感註釈

※大窪詩仏:江戸後期の漢詩人。明和四年(1767年)〜天保八年(1837年)。字は天民。通称は柳太郎。詩仏は号。常陸の人。市河寛斎の江湖詩社に加わって詩を学ぶ。江戸の四詩家の一人で宋代の清新な詩風を広めた。

※古松林裏聽蝉鳴:古さびた松林の茂みの中からセミの鳴き声が聽こえる。 ・古松:古さびた松。年数のたった松。老松。 ・林裏:木の茂みの中。 ・聽:きこえる。 ・蝉鳴:セミの鳴き声。

※先生先生先生聲:(蝉の鳴き方が)センセイ センセイ センセイ…という声(に聞こえる)。 ・先生先生先生聲:センセイセンセイセンセイという(鳴き)声。

※聲聲似把先生笑:どの声もどの声も、「先生(=作者)」を嗤っているかのようだ。 ・聲聲:どの声も、どの声も。白居易の『琵琶行』に「轉軸撥絃三兩聲,未成曲調先有情。絃絃掩抑
聲聲,似訴平生不得志。低眉信手續續彈,説盡心中無限事。」 がある。 ・似把(+名詞):(名詞)を以て…するかのようだ。…で…するかのようだ。「似」は、如くのようである。似る。「把」…で。…を以て。姚合の『惜別』「似把剪刀裁別恨,兩人分得一般愁。」「似把天河撲」「似把白丁辱」と使う。 ・先生:「先生」である作者。 ・笑:わらう。嗤う。

※莫笑先生老遠行:お笑いくださるな、先生(作者)が年老いて、遠くまで旅をすることを。 *前後の詩句の流れからすれば、「莫笑」以降の「先生老遠行」は自嘲の部分になる。 ・莫笑:お笑いくださるな。 ・莫(+動詞):(…する)なかれ。禁止、否定の辞。 ・先生:作者自身の自称でもある。 ・老:年老いて。また、しょっちゅう。 ・遠行:遠くまで旅をする。遠方へ行くこと。遠征。なお、この作品の意とは関係がないが、死ぬこと、遠逝の意がある。

※三十年來舊遊地:三十年以前に、嘗て、旅行したことがある地に。 ・三十年來:三十年このかた。三十年以来。 ・舊遊:嘗て、旅行したことがある(ところ)。曽て過ごしたことがある(ところ)。曾遊。李Uの『柳枝詞』に「風情漸老見春羞,到處消魂感
舊遊。多謝長條似相識,強垂煙穗拂人頭。」とある。 ・舊遊地:ここでは、紀州を指すか。不明。

※白首重來幾先生:白髪頭の老人は(この先)どれほど重ねて来る(ことができようか)。頼山陽の『遂奉遊芳埜』「侍輿下阪歩遲遲,鶯語花香帶別離。母已七旬兒半百,此山重到定何時。」や中唐・白居易の『遊趙村杏花』「趙村紅杏毎年開,十五年來看幾迴。七十三人難再到,今春來是別花來。」と雰囲気が似ている。 ・幾:どれほど。いくら。 ・白首:白髪頭(しらがあたま)。老齢の人のこと。 ・重來:かさねて来る。 ・幾:どれほど。いくら。 ・幾先生:この作品を狂詩と見れば、どれほど生き延び(られ)るか。どれほど先のことになるのか。





◎ 構成について

韻式は「AAAA」。韻脚は「鳴聲行生」で、平水韻下平八庚。次の平仄は、この作品のもの。

●○○●◎○○,(韻)
○○○○○○○。(韻)
○○●●○○●,
●●○○●●○。(韻)
○●○○●○●,
●●○○●○○。(韻)
平成17.5.29完
平成28.3.13補



xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
『日本漢詩選』メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集

Huajianji花間集
李U詞
Huajianji婉約詞:香残詞
李C照詞
Xin Qiji ci陸游詩詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
唐宋・碧血の詩編
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
Huajianji毛澤東詩詞
先秦漢魏六朝詩歌辭賦
Huajianji陶淵明集
Huajianji玉臺新詠
Huajianji唐宋抒情詩選
Huajianji竹枝詞
Huajianji陽光燦爛之歌
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci扶桑櫻花讚
Huajianji読者の作品
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌

参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
guanhougan
メール
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye