Huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye


      
                            
題桃花源圖
 

友野霞舟

桃溪風暖落花繁,
照地紅霞擁洞門。
耕稼猶諳秦歳月,
版圖未入漢乾坤。
數聲鷄犬知何處,
十畝桑麻別有邨。
一自漁郞停棹後,
長敎塵世説僊源。

******

 桃花源(たうくゎげん)()に題す                                                           
桃溪(たうけい) 風 暖かくして  落花 (しげ)く,
地を照らす 紅霞(こう か )は  洞門を(よう)す。
耕稼(かう か ) ()(そら)んず  秦の歳月,
版圖 (いま)()らず  漢の乾坤(けんこん)
數聲の鷄犬(けいけん)  (いづれ)の處かを知り,
十畝(じっ ぽ )桑麻(さう ま )  別に(むら) 有り。
一たび 漁郞の  (さを)を停めてより(のち)
(とこし)へに 塵世(ぢんせい)をして  僊源を説かしむ。

        *****************





◎ 私感註釈

※友野霞舟:江戸時代後期の詩人、儒者。寛政三年(1791年)~嘉永二年(1849年)。名は。字は子玉。通称は雄助。号して霞舟。

※題桃花源図:『桃の花の咲く源(みなもと)の世界の絵』について詩を作る。 ・題-:…を詩題にして詩を作る。 ・桃花源:晉・陶潛の『桃花源記』の画く世界(『桃の花の咲く源(みなもと)の世界についての記録』)のことで、俗世間を離れた平和な別天地のこと。晉・陶潛の『桃花源記』に「晉太元中,武陵人捕魚爲業,縁溪行,忘路之遠近,忽逢桃花林。夾岸數百歩,中無雜樹。芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口。髣髴若有光。便舎船從口入。初極狹,纔通人。復行數十歩,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,鷄犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黄髮垂髫,並怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來。具答之,便要還家。設酒殺鷄作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云:先世避秦時亂,率妻子邑人來此絶境,不復出焉。遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一爲具言所聞,皆歎惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云:不足爲外人道也。既出,得其船,便扶向路,處處誌之。及郡下,詣太守,説如此。太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷不復得路。南陽劉子驥,高尚士也。聞之欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。」とある。同・陶淵明の『桃花源詩』には「嬴氏亂天紀,賢者避其世。黄綺之商山,伊人亦云逝。往跡浸復湮,來逕遂蕪廢。相命肆農耕,日入從所憩。桑竹垂餘蔭,菽稷隨時藝。春蠶收長絲,秋熟靡王税。荒路曖交通,鷄犬互鳴吠。俎豆猶古法,衣裳無新製。童孺縱行歌,斑白歡游詣。草榮識節和,木衰知風厲。雖無紀歴志,四時自成歳。怡然有餘樂,于何勞智慧。奇蹤隱五百,一朝敞神界。淳薄既異源,旋復還幽蔽。借問游方士,焉測塵囂外。願言躡輕風,高舉尋吾契。」とある。 ・図:絵。

※桃溪風暖落花繁:桃の花が咲く谷(=桃源郷の入口)では、風が暖かで、花の散ることが盛んで。 ・桃溪:桃の花が咲く谷。桃源郷の入口。 ・繁:さかんである。いそがしい。しげし。

※照地紅霞擁洞門:赤い霞(かすみ)(のように見える)桃の花は、トンネル(の入口)を掩(おお)っている。 ・紅霞:赤い夕焼け。赤い霞(かすみ)。ここでは、桃の花を指す。 ・擁:〔よう;yong1●〕おおう。とりかこむ。まもる。また、いだく。だきかかえる。 ・洞門:トンネル。

※耕稼猶諳秦歳月:耕して、穀物を植え付けるのには、秦朝の暦をそらんじて行い。 ・耕稼:耕して、穀物を植え付ける。 ・猶:ちょうど…のようだ。なお…ごとし。 ・諳:そらんじる。諳(そら)んじている。 ・秦歳月:秦朝の暦。「暦をそらんじている」ということは、その「暦の国に服属している」ということ。つまり、そこはまだ、秦朝の統治が続いているということ。

※版図未入漢乾坤:戸籍と地図は、まだ漢朝の天地とは、なっていない。 ・版図:領地。領地の戸籍と地図。 ・版:戸籍。 ・図:地図。 ・漢乾坤:漢朝の天地。 ・乾坤:〔けんこん;qian2kun1○○〕天地。

※数声鷄犬知何処:幾声かだけ鳴いた鶏や犬は、どこだかを知っていようか。『桃花源詩』「桑竹垂餘蔭,菽稷隨時藝。春蠶收長絲,秋熟靡王税。荒路曖交通,
鷄犬互鳴吠。」に拠る。 ・数声:幾声か。あまり大きい数は該当しない。 ・何処:どこ。いづこ。

※十畝桑麻別有邨:十畝:(じっぽ)(約60アール)ばかりの桑(くわ)と麻(あさ)の田園の外に、村がある。 ・十畝:10畝(ほ(10ぽ))。約60アール。「畝」:〔ほ;mu3●〕耕地の面積の単位。1畝(ぽ)は約1.82アール。なお「畝」を「せ」と読む場合は、日本の耕地の面積の単位の時。 ・桑麻:〔さうま;sang1ma2○○〕桑(くわ)と麻(あさ)。農業・養蚕業の対象となる植物(桑麻を植える所の意で、)田園。前出・陶潛の『歸園田居』五首其二「相見無雜言,桑麻桑麻日已長,我土日已廣。」とある。 ・別有:…とは別に…がある。別に…の…あり。 ・邨:〔そん;cun1○〕=村〔そん;cun1○〕。

※一自漁郎停棹後:ひとたび、漁師が棹(さお)を停(と)めてより後は。 ・一自-:ひとたび…(してより。(これ)より。(これ)から。=一從。=自從。尾藤二洲の『梅花』に「此花花中選,人能儔汝誰。
一從孤山邊,風情獨自知。吾愛其淸高,而未能相隨。早晩解塵伴,就汝野水湄。」とあり、友野霞舟の『從軍行』に「一從戍天涯,有夢何由亦到家。今日更知鄕國遠,山城五月見桃花。」とある。作者が「一自停棹後」として、「一從停棹後」としなかったのは、平仄の関係。「自」:●、「從」:○。 ・漁郎:漁師。前出・『桃花源記』や『桃花源詩』の主人公。 ・停棹:棹(さお)を停(と)める。

※長教塵世説僊源:とこしえに俗世間に向けて、仙境のことを伝えさせている。 ・長教-:ずっと…に…をさせる。とこしえに…をして…しむ。 ・塵世:俗世間。 ・説:とく。言う。 ・僊源:〔せんげん;xian1yuan2○○〕仙人の住むところ。≒仙源〔せん;xian1yuan2○○〕。

              ***********





◎ 構成について

韻式は、「AAAA」。韻脚は「繁門坤邨源」で、平水韻上平十三元。この作品の平仄は、次の通り。

○○○●●○○,(韻)
●●○○●●○。(韻)
○●○○○●●,
●○●●●○○。(韻)
●○○●○○●,
●●○○●●○。(韻)
●●○○○●●,
○○○●●○○・(韻)
令和3.9. 9
     9.10
     9.11
     9.12



xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
『日本漢詩選』メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集

Huajianji花間集
李煜詞
Huajianji婉約詞:香残詞
李淸照詞
Xin Qiji ci陸游詩詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
唐宋・碧血の詩編
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
Huajianji毛澤東詩詞
先秦漢魏六朝詩歌辭賦
Huajianji陶淵明集
Huajianji玉臺新詠
Huajianji唐宋抒情詩選
Huajianji竹枝詞
Huajianji陽光燦爛之歌
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci扶桑櫻花讚
Huajianji読者の作品
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌

参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye