Huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye


      



山路觀楓
              夏目漱石 

石苔沐雨滑難攀,
渡水穿林往又還。
處處鹿聲尋不得,
白雲紅葉滿千山。



 

******

山路觀楓

石苔せきたい 雨にもくし  すべりてがたく,
水を渡り 林を穿うがちて  きて 又 かへる。
處處しょしょ鹿聲ろくせい  たづず,
白雲 紅葉こうえふ  千山に滿つ。

        *****************



◎ 私感註釈:

※夏目漱石:明治期の小説家。慶応三年(1867年)〜大正五年(1916年)東京出身。名は金之助。東大英文科卒。松山中学教諭、五高教授を経て、イギリスに留学、帰国後一高教授。『明暗』では、自我を越えた所謂「則天去私」の世界を志向した。

※山路観楓:(雨後の)山道で、かえで(の紅葉)を観賞した。 *中国古詩(=中国旧体詩、中国旧詩≒中国の近体詩≒中国の漢詩)に比べて、各句(四句)それぞれが独立しており、聯としての構成が不十分である。習作であろう。

※石苔沐雨滑難攀:石の上に生えたこけを雨が洗い、(そのため)滑って登りにくく。 ・石苔:石の上に生えたこけを謂う。 ・沐:〔もく;mu4●〕(髪を)洗う。 ・滑:すべる。盛唐・杜甫の『雨四首』に「微雨不
,斷雲。紫崖奔處K,白鳥去邊明。秋日新霑影,寒江舊落聲。柴扉臨野碓,半得搗香粳。」「楚雨石苔,京華消息遲。山寒青兕叫,江晩白鷗飢」とある。 ・難攀:よじのぼりにくい。後世、乃木希典は『爾靈山』で「爾靈山嶮豈攀難,男子功名期克艱。鐵血覆山山形改,萬人齊仰爾靈山。」と使うが、漱石の使い方の方が一般的で通じやすい。

※渡水穿林往又還:川を渡り、林を通り抜けて、行って、また帰ってきた。 ・渡水:川を渡る。 ・水:川、川の流れ。明・高啓の『
胡隱君』に「渡水渡水,看花還看花。春風江上路,不覺到君家。」とある。 ・穿林:林を通り抜ける意。ただし、蘇軾の『定風波』「莫聽穿林打葉聲」の場合は「木々の繁みを通して降りかかってくる激しい雨脚」のことで、ここでの用法とは異なる。 ・往又還:こちらからあちらへ行って、行き先からくるりと帰る。

※処処鹿声尋不得:方々で鹿の鳴き声がするが、(姿は)見付けられなくて。 ・処処:ここかしこ。あちらこちら。方々。孟浩然の『春曉』に「春眠不覺曉,
處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。」とあり、中唐・柳宗元の『與浩初上人同看山寄京華親故』に「海畔尖山似劍鋩,秋來處處割愁腸。若爲化得身千億,散向峰頭望故ク。」とある。 ・鹿声:鹿の鳴き声。前出・杜甫の『雨四首』でいえば「青兕」(ピンク字の部分)。魏・曹操の『短歌行』に「對酒當歌,人生幾何。譬如朝露,去日苦多。 慨當以慷,憂思難忘。何以解憂,唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。但爲君故,沈吟至今。 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 明明如月,何時可輟。憂從中來,不可斷絶。 越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。 月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。 山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心。」とある。  ・尋不得:探しあたらない。見付けられない。【〔動詞〕+「不得」:…することができない、の意】盛唐・杜甫の『哀江頭』に「少陵野老呑聲哭,春日潛行曲江曲。江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲爲誰香B憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色。昭陽殿裏第一人,同輦隨君侍君側。輦前才人帶弓箭,白馬嚼齧黄金勒。翻身向天仰射雲,一笑正墜雙飛翼。明眸皓齒今何在,血汚遊魂不得。清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。人生有情涙霑臆,江草江花豈終極。黄昏胡騎塵滿城,欲往城南望城北。」とあり、北宋・王安石の『夜直』に「金爐香盡漏聲殘,翦翦輕風陣陣寒。春色惱人不得,月移花影上欄干。」とある。蛇足になるが、「行不得也哥哥」は鷓鴣の鳴き声。擬声語。

※白雲紅葉満千山:白い雲に紅葉が、山々に満ちている。 ・白雲:白い雲。俗世間を超越したことを暗示する語でもある。唐の王維の『送別』「下馬飮君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。」 や、唐・杜牧の『山行』「遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家停車坐愛楓林,霜葉紅於二月花。」 また、崔(さいかう:Cui1Hao4)の七律『黄鶴樓』「昔人已乘白雲,此地空餘黄鶴樓。黄鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歴歴漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡州。日暮ク關何處是,煙波江上使人愁。」、漢の武帝・劉徹の樂府『秋風辭』「秋風起兮白雲,草木黄落兮雁南歸。蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘。汎樓船兮濟汾河,中流兮揚素波。簫鼓鳴兮發櫂歌,歡樂極兮哀情多。少壯幾時兮奈老何。」 「白雲」の語はなく「雲」だけになるが、晉・陶淵明の『歸去來兮辭』の「歸去來兮,田園將蕪胡不歸。既自以心爲形役,奚惆悵而獨悲。悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三逕就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日渉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而游觀。無心以出岫,鳥倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。歸去來兮,請息交以絶遊。世與我以相遺,復駕言兮焉求。ス親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告余以春及,將有事於西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。羨萬物之得時,感吾生之行休。已矣乎,寓形宇内復幾時。曷不委心任去留,胡爲遑遑欲何之。富貴非吾願,帝ク不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨C流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑。」 や唐の賈島『尋隱者不遇』「松下問童子,言師採藥去。只在此山中,
深不知處。」 がある。


               ***********





◎ 構成について

韻式は、「AAA」。韻脚は「攀還山」で、平水韻上平十五刪。この作品の平仄は、次の通り。

●○●●●○○,(韻)
●●○○●●○。(韻)
●●●○○●●,
●○○●●○○。(韻)
平成22.11.13
      11.14




xia 1ye次の詩へ
shang 1ye前の詩へ
『日本漢詩選』メニューへ
    ************
shici gaishuo詩詞概説
唐詩格律 之一
宋詞格律
詞牌・詞譜
詞韻
唐詩格律 之一
詩韻
詩詞用語解説
詩詞引用原文解説
詩詞民族呼称集

Huajianji花間集
李U詞
Huajianji婉約詞:香残詞
李C照詞
Xin Qiji ci陸游詩詞
Xin Qiji ci辛棄疾詞
唐宋・碧血の詩編
Qiu Jin ci秋瑾詩詞
Huajianji毛澤東詩詞
先秦漢魏六朝詩歌辭賦
Huajianji陶淵明集
Huajianji玉臺新詠
Huajianji唐宋抒情詩選
Huajianji竹枝詞
Huajianji陽光燦爛之歌
shichao shou ye天安門革命詩抄
Qiu Jin ci扶桑櫻花讚
Huajianji読者の作品
zhuozuo碇豐長自作詩詞
漢訳和歌

参考文献(詩詞格律)
cankao shumu(wenge)参考文献(宋詞)
本ホームページの構成・他
Riyu:zhiciわたしのおもい
hui shouye
トップ
huanying xinshang Ding Fengzhang de zhuye